huir
Los cristianos huirían con el negocio de la ciudad. | Christians would run away with the business of the city. |
En la mayoría de casos, los clientes huirían en la dirección opuesta. | In most cases, clients would run in the opposite direction. |
Los cobardes se arrepentirían y huirían en el medio de la batalla. | Cowards will turn and run in the middle of the battle. |
Los demás huirían a la montaña. | And the rest would flee into the mountains. |
Sabía que mis hijos no huirían. | I knew my boys wouldn't run away. |
¿Por qué huirían las tres? | Why would all three of them run away? |
Si alguien lo vio, le huirían. | If anyone saw Him, He would flee. |
La mayoría de las mujeres tomarían el dinero y huirían, pero tú no. | Most women like you would normally take the old billionaire's money and run, but not you. |
Ante la amenaza, los capitales restantes huirían de la isla, provocando así el derrumbe de su economía. | Threatened, the remaining capital would flee the island causing the collapse of its economy. |
Es más, todos los que están en el cielo y en la tierra huirían de ella consternados. | Nay, all that is in heaven and on earth would flee in consternation before it. |
¡No! ¡Ellos no huirían! | No, they wouldn't run! |
Probablemente tendría un gran impacto sobre el mercado de divisas, ya que los inversores huirían del riesgo y empezarían a vender activos. | A large impact in currency markets is likely, as investors become risk averse and start to redeem assets. |
Sin duda muchos tendrían incidentes parecidos en el futuro, y el Sensei se imaginó que muchos huirían ante los Destructores antes de que acabase la primavera. | Many would doubtless have more such incidents in their future, and the Sensei imagined that a great many would flee before the Destroyers before the spring was over. |
Según Puriwariwe, los hekuras detestaban el olor de la carne asada y con solo que olfatearan levemente este aroma, huirían de vuelta a las montañas. | According to Puriwariwe, hekuras detested the smell of roasting meat, and if they so much as caught a whiff of the offensive odor, they would flee back to the mountains. |
Las gentes de Zendikar huirían de las tierras yermas y se refugiarían en los lugares donde la vida aún fuese sostenible, concentrando sus números en ubicaciones defensivas y lugares de referencia. | The peoples of Zendikar would flee from the wasted lands, gathering together in the places that could still support life, concentrating their number around defensive locations and landmarks. |
No es posible que una pequeña bahía pueda generar esa cantidad de pescado, y si se echara en el agua los peces huirían por los agujeros de la red. | It is not possible to find this amount of live fish in a small bay and if live fish gets thrown in, it would escape through the holes of the nets. |
Huirían de la aldea. | Flee the village. |
¡Huirían raudos! Además, ¡sería un espléndido sujeto para una exhibición o pieza de museo! ¡No, no! | You would run away from him! It would make a very good exhibition or museum piece! |
La segunda categoría eran individuos que tendrían que mezclarse con las multitudes de polacos que huirían de la guerra y los bombardeos aéreos. | The second category consisted of individuals who were to mingle with the crowds of Poles fleeing from the war and the air raids. |
A esto se unieron expertos en el comportamiento animal, que explicaron que los antílopes son muy tímidos y se guían por el olfato y que huirían despavoridos ante el sonido de un tren-bala. | Animal behaviorists weighed in, explaining that antelope are shy and noise-sensitive, and would scatter in panic at the sound of the high-speed train. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
