huge quantity

Popularity
500+ learners.
There is a huge quantity of power forms in the universe.
En el Universo existen diversas formas de la energía.
We must consider the huge quantity of information to be presented and the time it takes a user on a website to make a first impression.
Hay que tener en cuenta la cantidad de información que presentamos y el tiempo que le lleva al espectador tener su primera impresión.
This year, the Youth Easter of the Sa-Fa Schools of Argentina was held in 3 dates, due to the huge quantity of young people who wanted to participate.
Este año la Pascua Joven de los Colegios Sa-Fa de Argentina se ha celebrado en 3 fechas, debido a la cantidad de jóvenes que han querido participar.
This huge quantity of data will be managed as temporary files on your hard disk or, if you wish and have sufficient memory, in RAM.
La gestión de este volumen de información importante se hará esencialmente en su disco duro, en forma de archivos temporarios, o si lo quiere y si dispone de una memoria RAM suficiente, en memoria viva.
In Konigsburg, a huge quantity of colonial products has been confiscated.
En Konigsburg, se ha confiscado inmensa cantidad de productos coloniales.
These are the three imperative factors that impress huge quantity of men.
Estos son los tres factores imperativos que impresionan enorme cantidad de hombres.
Subsequently, the environment is polluted by a huge quantity of exhaust emissions.
Posteriormente, el medio ambiente está contaminado por una enorme cantidad de emisiones de escape.
You have to put out a huge quantity of insulin to process this sugar.
Tienen que sacar una gran cantidad de insulina para procesar este azúcar.
It still was a poison, but there was a huge quantity of oxygen.
Seguía siendo un veneno, pero había ya una cantidad importante de oxígeno.
Our movements on the internet generate a huge quantity of data.
Hay una enorme cantidad de datos que proviene de nuestros movimientos en internet.
How did Adam bring such a huge quantity of materials down to the earth?
¿Cómo llevó Adán esa gran cantidad de materiales a la Tierra?
The Sitemap may easily make you confused due to the huge quantity of links perhaps.
El Sitemap puede tal vez confundirte fácilmente debido a la gigantesca cantidad de enlaces.
The huge quantity of information which is being gathered by telescopes is increasingly complex.
La ingente cantidad de información que recogen los telescopios es cada vez más grande y compleja.
As a result, a huge quantity of armaments, mines and ammunition has accumulated in those territories.
Como consecuencia de ello, una ingente cantidad de armamento, minas y municiones se ha acumulado en esos territorios.
This is a golden chance for us to cooperate, to earn huge quantity of money in the future.
Esta es una oportunidad de oro para que cooperemos y ganar gran cantidad de dinero en el futuro.
The wide double entrance front pockets are expandable and have room for a huge quantity of ammunitions.
Los amplios bolsillos frontales de entrada doble son expandibles y pueden contener una gran cantidad de munición.
A huge quantity of weapons, armor, powers and abilities to cope with the armies of evil.
Una enorme cantidad de armas, armaduras, poderes y habilidades que con las que hacer frente a los ejercitos del mal.
The shipment same situation in the past, the new, original, original box, a huge quantity available.
La misma situación se embarque en el pasado, la nueva caja, original, original, una enorme cantidad disponible.
That is, Venezuela captures from the international market a huge quantity of wealth not produced in its own country.
Esto es, que Venezuela capta del mercado internacional una cantidad enorme de valor no producido en el propio país.
I provided iron for nails, a huge quantity of bronze, and thousands of cedar logs from Lebanon.
Les suplí con clavos de hierro, mucho bronce y miles de trozas de cedro del Líbano.
Word of the Day
carpet