Cuando ella hubo dicho esto, Tomás se retiró. | And when she had thus spoken, Thomas withdrew. |
Porque no hubo dicho reporte. | Because there was no such report. |
Cuando hubo dicho estas cosas, se puso de rodillas, y oró con todos ellos. | And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. |
Y como hubo dicho estas cosas, se puso de rodillas, y oró con todos ellos. | And when he had thus spoken, he kneeled down and prayed with them all. |
Cuando hubo dicho esto, inclinó la cabeza y abandonó la lucha por la vida. | And when he had thus spoken, he bowed his head and gave up the life struggle. |
HECHOS 20:36 Y como hubo dicho estas cosas, se puso de rodillas, y oró con todos ellos. | ACTS 20:36 And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. |
Cuando María hubo dicho esto, dirigió sus corazones hacia el bien del Propósito, y empezaron a discutir las palabras del Gran Señor. | When Mary said this, she turned their hearts to the good of the Purpose, and they began to discuss the words of the High Lord. |
¡Y cuando hubo dicho esto trató de echarse a dormir con ella, pero ella no lo soportó y gritó amargamente y dijo: Hago un llamado a ti, Señor Jesús, no me abandones! | And when he had so said he essayed to sleep with her, but she endured it not and cried out bitterly and said: I call upon thee, Lord Jesu, forsake me not! |
Y como hubo dicho esto, mostróles las manos y el costado. | And when he had said this, he shewed them his hands and his side. |
Y como hubo dicho esto, mostróles las manos y el costado. | And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. |
Cuando hubo dicho esto, murió. | When he had said this, he fell asleep. |
Y como hubo dicho estas cosas, se puso de rodillas, y oró con todos ellos. | And when he had said these things, kneeling down, he prayed with them all. |
JUAN 20:20 Y como hubo dicho esto, mostróles las manos y el costado. | JN 20:20 And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. |
Y cuando hubo dicho esto, Él les mostró sus manos y su costado. | And when He had so said, He showed unto them His hands and His side. |
Y cuando les hubo dicho esto, les mostró las manos y el costado. | And when he had so said, he shewed unto them [his] hands and his side. |
Y cuando hubo dicho esto, los judíos se fueron, teniendo gran discusión entre sí. | And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves. |
Y cuando hubo dicho esto, el hombre desapareció; pero Zaratustra continuó caminando por las oscuras callejas. | And when he had said this, the buffoon vanished; Zarathustra, however, went on through the dark streets. |
Cuando María hubo dicho esto, se quedó en silencio, ya que el Salvador había hablado hasta ahí con ella. | When Mary had said this, she was silent, since the Savior had spoken thus far with her. |
Cuando Zaratustra hubo dicho esto a su corazón, cargó el cadáver sobre sus espaldas y se puso en camino. | When Zarathustra had said this to his heart, he put the corpse upon his shoulders and set out on his way. |
Y como hubo dicho esto, fue hecha disensión entre los Fariseos y los Saduceos; y la multitud fue dividida. | And when he had said this, a dissension arose between the Pharisees and the Sadducees; and the assembly was divided. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.