hubiesen sabido
- Examples
No sería así si nunca hubiesen sabido de nosotros. | It wouldn't be like this if they never known about us. |
Si no lo hubiesen sabido, podrían haber creído que una fisura se estaba abriendo a su alrededor. | Had they not known better, they might have believed a fissure was opening up all around them. |
Sin su información, los Grulla nunca hubiesen sabido que las ricas destilerías de sake de Amistoso con el Viajero estaban tan parcamente defendidas. | Without his information, the Crane would have never known that the rich sake works of Friendly Traveler were so lightly defended. |
Si lo hubiesen sabido habrían escrito sobre ello. | If they had they would have written about it. |
Si tan solo hubiesen sabido ir adentro en tiempos de lucha en su vida. | If only you had known to go within during times of strife in your lives. |
Y que si hubiesen sabido qué es lo que pensabas de ellos, habrían dejado de venir. | And that, if they knew what you really thought about them, they'd stop coming. |
Si los enemigos del cristianismo hubiesen sabido dónde estaba el cuerpo, ¿no lo habrían mostrado? | If the enemies of Christianity had known where the body was, would they not have produced it? |
En ese momento hubiesen sabido que ningún carguero podía volar a esa altitud. | By then they would have known that a cargo plane could not possibly be flying that high. |
Y otros creo que no la mencionan, y habría sido probable que hubiesen sabido. | And some others I think made no mention of her, and they would have been likely to have known. |
Tal como le habló al Comité del Senado (¿Habrían aplaudido esos espectadores si lo hubiesen sabido?) | Even as he spoke to the Senate Committee (would those spectators have applauded, had they known?) |
Era una música capaz de hacer danzar los caballos, coches, árboles y casas, si hubiesen sabido bailar. | Such music it was, that horses, carriages, trees, and houses would have danced, if they had known how. |
Sin ninguna duda, se hubiesen expresado de diferente forma si hubiesen sabido que yo iba a comentar sus ideologías. | No doubt, they would have expressed themselves differently, if they had known I would be commenting on their ideology. |
Desde luego, pocos tenían noticia de su cuadro; pero aunque lo hubiesen sabido, tampoco habría mucha diferencia. | Very few of them knew about his picture, of course; but if they had known, it would not have made much difference. |
¿Cómo millones de migrantes hubieran podido dejar a sus afectos si hubiesen sabido que no los volverían a ver nunca más? | How many millions of migrants would have left their loved ones if they knew that they'd never see them again? |
Porque si hubiesen sabido lo que estaban firmando, habrían Es decir, ellos no podrían pagar y terminarían sin su casa. | Because if they knew what they were signing, they wouldn't be able to pay anymore and they would end up without a house. |
¡Ni siquiera eso pudo llevar a tomar alguna acción, si no hubiesen sabido estos Diputados que ellos también estaban entre aquellos en la lista negra! | Even that might not have led to any action, had not these Congressmen learned that they themselves were among the blacklisted! |
Si ellas hubiesen sabido que el novio se iba a retrasar y hubiesen preparado suficiente aceite, seguramente hubiesen podido ingresar al banquete de la boda. | If they had known the groom would be delaying and prepared enough oil, they must have been able to enter the wedding banquet. |
Casi siempre nos cuentan que si hubiesen sabido que usar audífonos cambiaría su vida de forma tan positiva, hubieran dado este paso mucho antes. | We nearly always hear that if they had known that using hearing aids would change their life in such a positive way, they would have taken this step much sooner. |
Así que si los antiguos griegos hubiesen sabido que Australia está en su época más cálida cuando Deméter está triste, habrían sabido que su teoría era falsa. | So if the ancient Greeks had only known that Australia is at its warmest when Demeter is at her saddest, they'd have known that their theory is false. |
Pero sepan esto, que si aquellos en la casa hubiesen sabido la hora que el ladrón planeó el robo, se hubieran quedado esperando despiertos, y no habrían dejado que su casa fuese asaltada. | But do know this: that if those in the house had known the hour of the thief's coming, they would have remained watchful, and would not have let their stores be plundered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.