hubiesen rechazado
- Examples
Si ambos traicionan, ambos serán castigados, solo que menos seriamente que si hubiesen rechazado hablar. | If both betray, both will be punished, but less severely than if they had refused to talk. |
Si los irlandeses hubiesen rechazado el Tratado esta vez, habríamos tenido que considerar y debatir seriamente la dirección que sigue la Unión Europea. | If the Treaty had been rejected by the Irish this time, we would seriously have had to consider and discuss what direction we, as the European Union, are actually heading in. |
Además, no cabe duda de que en muchos otros Estados miembros una mayoría de votantes hubiesen rechazado el Tratado de Lisboa si se les hubiese dado la oportunidad. | Yet there are many more Member States in which there is no doubt that a majority of voters would have rejected the Treaty of Lisbon if they had been given the chance. |
Las CE también celebraron el hecho de que los árbitros hubiesen rechazado la posición de los Estados Unidos en el sentido de que la anulación o menoscabo deba limitarse al comercio directamente perdido como consecuencia de la infracción. | The EC also welcomed the fact that the arbitrators rejected the US position on nullification or impairment to be limited to the direct trade loss resulting from violation. |
Pero si a principios de los años veinte se hubiese desarrollado el momento para un gobierno de trabajadores y los comunistas lo hubiesen rechazado, estos y no los socialdemócratas hubiesen sido vistos como la obstrucción al poder de la clase trabajadora. | But in the early 1920's, if momentum for a workers' government were to develop and the Communists refused, they and not the Social Democrats would be seen as the obstructors of working-class power. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.