hubiesen cambiado

Las alianzas del Medio Oriente, los equilibrios de poder, incluso los límites políticos tomaron un nuevo contorno, como si hubiesen cambiado por un cataclismo bíblico.
Middle Eastern alliances, balances of power, even political boundaries, were of a new shape, as though mutated by a Biblical cataclysm.
Necesitaba asegurarse de que no hubiesen cambiado las alianzas de las facciones tras los numerosos escándalos asociados a su círculo de allegados durante el segundo período en el cargo.
He needed to make sure that the allegiances of factions had not shifted as a result of the numerous scandals associated with his inner circle during his second term of office.
Dos horas que hubiesen cambiado el destino de nuestras vidas.
Two hours that would have Changed our lives.
Es como si las placas tectónicas hubiesen cambiado.
It's like the tectonic plates have shifted.
¿Hay algo que hubiesen cambiado al programa?
Is there anything that you would have done differently?
Debes admitir, que la vida sería mucho más fácil... si nunca nos hubiesen cambiado.
You have to admit, life would be a lot easier if we had never been switched.
Tienes que admitir, que la vida sería mucho más fácil si nunca nos hubiesen cambiado.
You have to admit, life would be a lot easier if we had never been switched.
Tienes que admitir, que la vida sería mucho más fácil si nunca nos hubiesen cambiado.
You have to admit, life would be a lot easier if we had never been switched.
Esto no quiere decir que las masas de trabajadores no hubiesen cambiado de parecer de un día para otro, si se le hubiese presentado el programa correcto.
This is not to say that the masses of workers would have changed their minds overnight if offered the right program.
Por consiguiente, las empresas también deberían tener la posibilidad de solicitar la revisión de las resoluciones cuando las circunstancias que hubieran inducido a su adopción hubiesen cambiado o dejado de existir.
Therefore, enterprises should be equally given the possibility of requesting review of decisions, when circumstances prompting the decisions have changed or have ceased to exist.
La difusión gradual de formas dominantes, unida a la lenta modificación de sus descendientes, hace que las formas orgánicas aparezcan después de largos intervalos de tiempo, como si hubiesen cambiado simultáneamente en todo el mundo.
The gradual diffusion of dominant forms, with the slow modification of their descendants, causes the forms of life, after long intervals of time, to appear as if they had changed simultaneously throughout the world.
Este descenso fue un resultado directo de la nueva normativa en materia de visados, ya que no es probable que hubiesen cambiado ni los macroincentivos ni los microincentivos para emigrar de Ecuador a España en el momento de su introducción.
The decline was a direct result of the new visa regulations since neither macro nor micro incentives for emigration from Ecuador to Spain are likely to have changed at the time of their introduction.
Word of the Day
teapot