hubiesen afectado

La investigación no proporcionó prueba alguna de que las medidas en vigor hubiesen afectado significativamente a los importadores.
The investigation provided no evidence that the measures in force had materially affected the importers.
La Comisión envió un cuestionario a estas once empresas y solo recibió dos respuestas parciales, que no proporcionaron prueba alguna de que las medidas en vigor les hubiesen afectado de manera importante.
The Commission sent a questionnaire to these 11 companies and only received two partial answers which did not provide any evidence that the measures in force had materially affected them.
Word of the Day
cliff