hubiese sacado

Si nuestros padres no hubiese sacado provecho de ello, ¿qué habría sido de nosotros?
If our parents had not taken advantage what would've become of us?
Le habría ido mucho mejor si no la hubiese sacado de apuros.
You'd have been better off... if you never got her out of trouble in the first place.
Estoy contento con algunas de las fotos, con 39 de fiebre no pensaba que hubiese sacado nada decente.
I leave happy with some of the pictures, with a fever of 39 I didn't think I had any decent shot.
Como si se lo hubiese sacado a alguien.
As if she had ripped it off someone's jacket.
Estaba feliz como si alguien hubiese sacado un velo obscuro de mi corazón.
I was happy, as if someone had lifted a veil of darkness from my heart.
Pero si lo hubiese entregado, hubiese sacado un sobresaliente.
But if I had turned it in, I would have gotten an "a."
Pero si hubiese sacado las inversiones de mi familia en ese tiempo, hubiésemos perdido grandes oportunidades.
But if I had withdrawn my familys investments at that time, we would have missed great opportunities.
Aunque alguien hubiese roto el parabrisas y me hubiese sacado del coche, no me habría dado cuenta.
I didn't even realize somebody smashed the windshield and got me out of the car.
Bueno, si hubiese sacado tantas cabezas del horno como yo, sabría lo que está mirando.
Well if you've pulled as many heads out of ovens as I have, you would know what you are looking at.
La aldea actual surge enteramente del pasado; su estética es arcaica, como si se la hubiese sacado de un museo de arte popular.
The present village is entirely of the past. That is why its aesthetics seem archaic, as it they were taken from a museum of folk art.
Sun y Jin - Si Jin no hubiese sacado su flor de loto, Sun habría huído del aeropuerto y él se habría quedado allí para ir en su busca.
Sun and Jin - Had Jin not taken out a lotus flower, Sun would have run away from the airport and he would have stayed to look for her.
Word of the Day
yolk