hubiese regresado

Supongamos que Onésimo hubiese regresado repentinamente donde su amo Filemón.
Suppose Onesimus had suddenly returned to his master Philemon.
Si no hubiese regresado, nada de esto estaría ocurriendo.
If I hadn't come back, none of this would have happened.
Quizás si no hubiese regresado.
Perhaps if you hadn't come back.
Para otros todo lo que se necesita para acusar a Kisada es la promesa que Bayushi Yojiro le hizo al Imperio que a ningún espíritu que hubiese regresado se le permitiría volver a amenazar a Rokugan.
For others all that is required to indict Kisada is the promise that Bayushi Yojiro made to the Empire–that no returned spirits would ever be allowed to threaten Rokugan again.
Desde entonces, me he preguntado ¿Qué habría pasado si él no hubiese regresado?
Ever since, I wonder, what if he never comes home?
Por lo que veo, creo que ella hubiese regresado.
Well, for what it's worth, I think she would have come around.
Y si yo hubiese regresado a mi vida, hubiese costado la vida de Grace.
And if I were to return to my old life, it would eventually cost Grace hers.
Un poco más de tiempo y hubiese regresado a ser la chica alegre de siempre.
Just a little longer. And I would've gone back to my usual cheerful self...
Así que, cuando te vi en la plaza, fue— como si mi Owen hubiese regresado.
So when I saw you in the square, It was— it was like my owen had returned
Una vez que el pedido hubiese regresado a nuestro deposito, usted recibirá un reembolso completo por su pedido.
Once the order has arrived back at our warehouse a full refund will be provided.
Y mucho gozo habrá cuando esa única oveja regrese, más que si todo el rebaño hubiese regresado.
And much joy should be had over that one lost sheep than if the whole fold had returned.
Recuerdo cuando Laura vino a hablar anteriormente aquí. se divirtió muchísimo. Estoy seguro de que probablemente desean que ella hubiese regresado. (Risas.)
I remember when Laura came over here to speak before—she had a heck of a good time. I bet you're probably wishing she was back. (Laughter.)
Ojalá hubiese regresado Kokiden a la Ciudad Imperial, el hogar que ella prefería, antes que el señor Bairei y la señora Mitsuko hubiesen decidido que se hiciese este experimento.
Would that Kokiden had returned to the Imperial City, the home she preferred, before lord Bairei and lady Mitsuko had arranged for this experiment to take place.
Ya que esto constituye un gran riesgo de ser atropellada, los técnicos de ICNF intervinieron para retirar el lince del local conseguiendo que la hembra hubiese regresado a la zona del núcleo original y acabando por establecer su territorio con los restantes linces.
As this constituted a great risk of being run over, the ICNF technicians intervened to remove the lynx getting the female back to the area of the original core and just to establish their territory with the remaining lynx.
Word of the Day
clam