hubiese recurrido

Ese examen, según el Estado, fue más limitado que el que habría hecho la CRA si se hubiese recurrido a ella por las vías ordinarias.
That review, according to the State party, was narrower in scope than the review that the Appeal Commission would have conducted had the appeal been filed through regular channels.
Las instituciones europeas, la Comisión entre ellas, hubiese recurrido en otros tiempos a sesiones regulares entonando el mea culpa y formulando promesas de mejora.
European institutions, the Commission among them, would formerly indulge in regular sessions of mea culpa and promises of improvement.
En la Sexta Comisión, al examinarse el proyecto de convención, no se expresó ninguna preocupación por el hecho de que la Comisión no hubiese recurrido a una votación formal ante la falta de consenso.
In the Sixth Committee, when the draft convention was considered, no concern was expressed that the Commission did not have recourse to a formal vote in the absence of consensus.
Word of the Day
moss