hubiese recibido
- Examples
Si no hubiese recibido aún los documentos, los he traído de Viena. | If you still do not have the documents, I have brought them with me from Vienna. |
Si pasados estos plazos, Landatel Comunicaciones no hubiese recibido el pago, se procederá a la anulación del pedido. | If after these periods, Landatel Comunicaciones had not been paid, the order shall be cancelled. |
Cualquier problema con los pedidos que usted hubiese recibido debe ser reportado en menos de 14 días después de haberlos recibido. | Any problems with items you receive must be reported to us within 14 days of receipt. |
Nadie que no hubiese recibido su aprobación expresa podía entrar en su estudio y sala de audiencias privada, a no ser que estuviese acompañado por un shugenja Yogo que conociese las guardas. | No one who had not received his express approval could enter his private study and audience chamber, not unless they were accompanied by a Yogo shugenja familiar with the wards. |
Mientras yo he estado experimentando cosas preciosas más allá de la expresión lingüística, sabía que cada vida que participase en nuestro concierto siempre hubiese recibido alimento grande para la vida y se diese cuenta de su interior brillantemente brillante. | While I have been experiencing precious things far beyond expression in language, I knew that every life that participated in our concert has always received great nourishment for life and realized its brilliantly shining internality. |
Los préstamos no podían superar el 20 % de los costes de inversión en los casos de construcción, conversión o reparación de buques si el solicitante ya hubiese recibido una ayuda para tal fin de acuerdo con la legislación nacional en vigor en ese momento. | Such loans could not exceed 20 % of the investment in cases of building, conversion or repair works for which the applicant had already received aid under national legislation in force at that time. |
Y si ella no hubiese recibido la ayuda sin dudas el resultado hubiera sido una vida con un precioso poquito, si algo, de cambio para lo mejor porque hubiese sido humanamente imposible para ella hacer cualquier mejoría significativa por si sola. | And if she had not received help the result would doubtless have been a life with precious little, if any, change for the better because it was humanly impossible for her to make any meaningful improvement on her own. |
Aunque no existe ninguna información al respecto, no puedo descartar la posibilidad de que la empresa hubiese recibido ayudas a través de los fondos regionales puesto que en aquel momento, en 1990, no existía ni la obligación ni los medios para obtener esta información. | There is no information on this, although I cannot exclude the possibility that the firm received support from the regional funds because at that time, in 1990, there were no obligations or methods that would enable us to obtain this information. |
Se afirma que el hecho de que ya hubiese recibido una carta de la secretaría de la Comisión en julio de 1998 no es importante, dado que es anterior a la fecha de registro de su demanda y que la jurisprudencia del Tribunal ha evolucionado desde entonces. | The fact that he had already received a letter from the Commission's secretariat in July 1998 is said to be irrelevant, since it pre-dated the registration of his application and because the Court's case law had evolved in the meantime. |
Se afirma que el hecho de que ya hubiese recibido una carta de la secretaría de la Comisión en julio de 1998 no es importante, dado que es anterior a la fecha de registro de su demanda y que la jurisprudencia del Tribunal ha evolucionado desde entonces. | The fact that he had already received a letter from the Commission's Secretariat in July 1998 is said to be irrelevant, since it pre-dated the registration of his application and because the Court's case law had evolved in the meantime. |
Es como si yo hubiese recibido un equivalente de verdad. | It is as if I have received an equivalent of truth. |
Fue la primera delegación que el nuevo país hubiese recibido alguna vez. | It was the first delegation that the new country had ever received. |
Si hubiese recibido algo, les hubiese respondido enseguida. | If I had gotten anything, I would've written right back. |
Parece como si hubiese recibido lo mismo que ella hacía. | Sounds like she got exactly what she had coming to her. |
Si hubiese recibido esa carta 10 años atrás, todo hubiera sido diferente. | If I... if I gotten that letter 10 years before, everything would be different. |
No estaba segura de que las hubiese recibido. | Oh erm... I wasn't sure he got them. |
Consulte su correo. Si no hubiese recibido un código de verificación, inténtelo de nuevo. | Please check your email. If you haven't received a verification code, please try again. |
Ni siquiera sabía que la hubiese recibido. | I wasn't even aware he received that evaluation. |
Si hubiera podido, yo misma hubiese recibido esa bala la semana pasada. | Last week, if I could have, I would have taken that bullet myself. |
Si hubiese recibido algunos papeles como esos, ¿no te parece que lo hubiera recordado? | If I would've got some papers like that, don't you think I would've remembered? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.