hubiese pronunciado

Camino a Rionegro, a la Base Aérea donde vivía, sentí como si no hubiese pronunciado una sola palabra en toda mi vida.
On the way to Rionegro, to the air base where I lived, I felt as if I had not spoken a single word in my entire life.
Como si hubiese pronunciado dos palabras mágicas el señor de la alforja sonríe, desde adentro.
As if I had said two magic words, the man smiled to himself.
Si Caifás hubiese pronunciado palabras como esas, se habrían extendido por las cámaras del sanedrín indescriptibles expresiones de sorpresa.
A gasp of surprise would have rippled through the Sanhedrin chambers if Caiaphas had said these words.
Sintió en su pecho, mucho más que si la hubiese pronunciado, la completa desaprobación del que iba a ser su marido.
He felt in his chest, much more than if he had pronounced, the complete disapproval was to be her husband.
Solo con que él hubiese pronunciado este discurso, ¡los obreros habrían venido hacia nosotros, no hacia los equívocos Independientes!
Had he but delivered this speech, they would have come to us, instead of to the double-minded Independents!
Éste, si se hubiese pronunciado a su favor, habría remitido el caso al Tribunal Administrativo de Apelación para reexamen.
If the Full Federal Court had found in his favour, it would have remitted his case to the AAT for reconsideration.
Si Etiopía no se hubiese pronunciado a favor de la paz no habría habido ningún motivo para que Etiopía detuviera la guerra y la diera por terminada.
If Ethiopia had not been in favour of peace, there would have been no reason for Ethiopia to stop the war and to declare it ended.
El juramento había sido hecho en honor de sus huéspedes, y si uno de ellos hubiese pronunciado una palabra contra el cumplimiento de su promesa, habría salvado gustosamente al profeta.
The oath had been made in honor of his guests, and if one of them had offered a word against the fulfillment of his promise, he would gladly have spared the prophet.
Miré para Nivaldo Maciel, quien conversaba com nosotros y vi que, por su consentimiento, si demorásemos más un poquito el hubiese pronunciado las mismas palabras antes que nosotros.
I looked at Nivaldo Maciel, who was there with us and saw that he, by his gestures of consent, that if we had been a little slower, he would have pronounced the same name before we had done.
La Comisión señala en primer lugar que las autoridades belgas se comprometieron a no aplicar el tipo de 0,05 EUR mientras que la Comisión no se hubiese pronunciado sobre su compatibilidad con el mercado común al finalizar el procedimiento de investigación formal.
First of all, the Commission notes that the Belgian authorities have given a commitment not to apply the EUR 0,05 rate so long as the Commission has not ruled on its compatibility with the common market following the outcome of the formal investigation procedure.
Word of the Day
relief