hubiese perdido
- Examples
Era como si mi vida se hubiese perdido en la niebla. | It was as if my life had become lost in the mists. |
Si no hubiese perdido la concentración, lo habrÃa logrado. | If you hadn't lost your concentration, you nearly landed. |
Siento como si me hubiese perdido todo esa parte de su vida. | I feel like I missed this whole part of her life. |
Es como si hubiese perdido el control. | It's like he's lost control. |
Lo serÃa si hubiese perdido alguna vez. | I would be if I ever lost. |
Lo serÃa si hubiese perdido alguna vez. | I would be if I ever lost. |
¡No estarÃa perdido, si yo no hubiese perdido mi lámpara! | You wouldn't be lost if I hadn't lost my magic lamp. |
Yo también... pero nunca me dejarÃas vivir si me hubiese perdido tu boda. | Me too.— but you'd never let me live it down if I missed your wedding. |
Si ella no se hubiese perdido, no verÃas las condiciones que tenemos en la tierra hoy. | If it had not been lost, you would not see the conditions that we have on the earth today. |
Ahora piense: ¿Si usted hubiese perdido las monedas, lo que le gustarÃa que le hiciesen? | Now think about it: had you lost the coins, what would you like people do to you? |
Era preciso que Jack Ryan no hubiese perdido sus antiguos hábitos de minero, y que conociese muy bien la mina Dochart, para aventurarse asÃ. | Jack Ryan had not forgotten his old mining habits, and he was well acquainted with the Dochart pit, or he would scarcely have dared to venture thus. |
Porque Emma me sigue preguntando si me la leà entera... como si me hubiese perdido algo, algo importante, y no... no la encuentro en ningún sitio. | Because Emma keeps asking me if I read the whole... whole thing like... like I missed something, something important, and I can't... I can't find it anywhere. |
Es como si hubiese perdido la atención a los detalles. | It's as if she lost her attention to detail. |
Era como si hubiese perdido una parte de su alma. | It felt like she was missing part of her soul. |
Ha sido como si hubiese perdido el control de mis poderes. | It was like I momentarily lost control of my powers. |
Vamos, no me hubiese perdido esto por tomar algo. | Come on, I wouldn't have missed this for a drink. |
Me hubiese perdido la oportunidad de conocer una persona muy bonita. | I would have lost the opportunity to meet a very beautiful person. |
Digo, es como si hubiese perdido todo interés en las hembras. | I mean, it's as if he's lost all interest in girls. |
Sentà como si hubiese perdido un año de mi vida. | I actually felt like I had lost a year of my life. |
Si no fuese por ti, la cuenta de Harrods se hubiese perdido. | If not for you, the Harrods account would have been lost. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.