hubiese invitado
- Examples
Si Su no me hubiese invitado, no estaría aquí hoy. | If your not had invited me, I would not be here today. |
Nada de esto estaría pasando si no les hubiese invitado a quedarse. | None of this would be happening if you'd not invited them to stay. |
Si los hubiese invitado, no habrían dicho que no. | If I had invited They would not say no. |
Bueno, te hubiese invitado, pero te alborotas mucho en las fiestas. | Well, I would have invited you, but you get so rowdy at parties. |
Es verdad. Si él me hubiese invitado, no habría dicho que no. | If he'd asked me, I would not have said no. |
Nunca hubiese invitado al padre de Lucy. | I would never invite Lucy's dad. |
Te hubiese invitado la comida. | I would have bought you a meal. |
Agradeció al Comité que hubiese invitado a un ex Presidente del Comité Especial en calidad de experto. | He thanked the Committee for inviting a former Chairman of the Special Committee as an expert. |
Sinceramente, creo que él hubiese ganado, no me hubiese invitado. | I honestly think if he had won today I don't think he would have picked me to eat. |
Todo el acto habría sido mucho más simbólico si se hubiese invitado a artistas de todos los Estados miembros. | The entire event would have achieved a far greater symbolism if artists from all of the Member States had been invited. |
Shunya miró a Dainagon y vio que ella parecía sentir curiosidad hacia el hecho de que Shijiko hubiese invitado a ambos a un té privado. | Shunya glanced over to Dainagon and saw she seemed quite curious as to why Shijiko had invited the two of them to a private tea. |
Si te hubiese invitado a mi fiesta, entonces no habrías estado tan desesperada que tuvieses que ir a escondidas por las afueras y ser golpeada por ese coche. | If I hadn't uninvited you to my party, then you wouldn't have felt so desperate that you had to sneak around the edges and get hit by that car. |
La Asamblea acogió con beneplácito el hecho de que la Potencia administradora hubiese invitado a Nueva Caledonia, en el momento en que se establecieron las nuevas instituciones, a una misión de la que formaban parte representantes de países de la región del Pacífico. | The Assembly welcomed the fact that the administering Power had invited to the Territory, at the time the new institutions were established, a mission that comprised representatives of countries of the Pacific region. |
Esta modalidad resultará de aplicación cuando el primer contacto entre PROPIETARIO y USUARIO se hubiese producido a través de canales distintos del SITIO WEB y, el PROPIETARIO hubiese invitado al USUARIO a formalizar la reserva del ESPACIO mediante la plataforma de GO—POPUP. | This method will apply when the first contact between OWNER and USER has occurred through channels other than the WEBSITE and the OWNER has invited the USER to formalize the reservation of the SPACE through the GO—POPUP platform. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.