hubiese incurrido

En el caso del daño a los recursos naturales o al medio ambiente, existe el derecho a indemnización o reembolso de los gastos en que se hubiese incurrido para la aplicación de medidas de prevención, rehabilitación o restablecimiento razonables.
In the case of damage to natural resources or environment, there is a right of compensation or reimbursement for costs incurred by way of reasonable preventive, restoration or reinstatement measures.
Además el reclamante no demostró que hubiese incurrido en los gastos reclamados.
Furthermore, the Claimant did not demonstrate that it incurred the claimed expenses.
En ningún caso la rectificación o la respuesta eximirán de otras responsabilidades legales en que se hubiese incurrido.
The correction or reply shall not in any case remit other legal liabilities that may have been incurred.
En ningún caso la rectificación o la respuesta eximirán de las otras responsabilidades legales en que se hubiese incurrido.
The correction or reply shall not in any case remit other legal liabilities that may have been incurred.
En ningún caso la rectificación o la respuesta eximirán de las otras responsabilidades legales en que se hubiese incurrido.
The correction or reply shall not in any case remit other legal liabilities that may have been incurred.
Si la instalación del servicio comenzó antes de la cancelación, se cobrará un cargo de cancelación equivalente a los costos en los que Sage hubiese incurrido.
Where installation of service has been started prior to the cancellation, a cancellation charge equal to the costs incurred by Sage shall apply.
El enfoque erróneo seguido por el Grupo Especial hace que sea imposible determinar cuál habría sido la resolución del asunto si el Grupo Especial no hubiese incurrido en error desde el principio.
The erroneous approach adopted by the Panel makes it impossible to determine what the outcome of the case would have been if the Panel had not erred at the outset.
El Grupo consideró que el pago de los sueldos no dimanaba directamente de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq porque en todo caso también se hubiese incurrido en estos gastos.
The Panel found that the payment of the salaries could not be considered to result directly from Iraq's invasion and occupation of Kuwait because the expense would have been incurred in any event.
Sin embargo, en este caso el comprador tiene la obligación de recoger la unidad de las instalaciones de AUTOonline, sin demora y de reembolsar a AUTOonline el precio de compra y los gastos en que se hubiese incurrido.
However, in this case the buyer is under obligation to AUTOonline to collect the vehicle at his expense and without delay and to reimburse AUTOonline the purchase price and any expenses that may have been incurred.
Word of the Day
milkshake