hubiese huido

Y lo habría hecho si no hubiese huido.
He would have if I hadn't run away.
Vamos, si ella hubiese huido, el le diría a su padre.
Come on, if she ran away, he would tell her dad.
La mayoría hubiese huido de tener la oportunidad.
Most would have run if they had the chance.
Tal vez hubiese huido, o hubiese levantado la mano. O terminado en la fiesta sin mi ayuda.
Maybe he wouldn't have run away or raised his hand, and ended up at the party without my help.
El aire, el suelo, los contornos de la tierra, son impecables, saturados de recuerdos antiguos, y posiblemente debido a su lejanía de la península -no se permiten coches en la isla-, parece como si hubiese huido de la edad contemporánea.
The air, the soil, the contours of the land, are impeccable, full of old memories, and possibly due to the remoteness of the peninsula - are not allowed cars on the island-, seems as if he had fled from the contemporary age.
No creo que ella hubiese huído.
I don't think she was a runaway.
Si Lot mismo no hubiese vacilado en obedecer a la advertencia del ángel, y si hubiese huído con prontitud hacia las montañas, sin una palabra de súplica ni protesta, su esposa también habría podido escapar.
If Lot himself had manifested no hesitancy to obey the angel's warning, but had earnestly fled toward the mountains, without one word of pleading or remonstrance, his wife also would have made her escape.
Si Lot mismo no hubiese vacilado en obedecer a la advertencia del ángel, y si hubiese huído con prontitud hacia las montañas, sin una palabra de súplica ni de protesta, su esposa también habría podido escapar.
If Lot himself had manifested no hesitancy to obey the angels' warning, but had earnestly fled toward the mountains, without one word of pleading or remonstrance, his wife also would have made her escape.
Word of the Day
lean