hubiese efectuado

En todos los asuntos litigiosos se producirá de pleno derecho la caducidad de la instancia administrativa, si no se hubiese efectuado ningún acto de procedimiento a partir de los seis meses de la última actuación.
In all contentious matters, administrative channels shall automatically be exhausted if no further act in the proceedings has taken place within six months following the latest act.
De conformidad con la licencia de actividad, la empresa tiene también la posibilidad de hacer comercio compensatorio y comercio de trueque, no habiendo podido probar que no hubiese efectuado ese tipo de transacciones.
The company has, in addition, according to the Business Licence, the possibility to make compensatory trade and barter trade and could not prove that this had not taken place.
Si el pedido se limita a la rectificación o bien a la reparación y nuevo revestimiento de rodillos ya existentes, se excluirá toda garantía siempre que en el momento de pasar el pedido ya se hubiese efectuado una segunda rectificación.
If the order is limited to the refurbishment and/or repair and recoating of existing rollers, all warranty liability is excluded if the item had already been submitted twice by the time the order was confirmed.
Asimismo se castiga a la persona que lo reciba y el intermediario, aunque la entrega del menor se hubiese efectuado en país extranjero.
Penalties are likewise prescribed for intermediaries and persons receiving the child even when the surrender takes place in a foreign country.
Cabe observar que el margen de dumping también sería de minimis si la comparación se hubiese efectuado entre un valor normal medio ponderado y transacciones concretas de exportación.
It is noted that the dumping margin would also be de minimis, if the comparison had been carried out between a weighted average normal value and individual export transactions.
Vencido el plazo sin que se hubiese efectuado e1 traslado, el requerido será puesto inmediatamente en libertad, y el Estado requirente no podrá reproducir la solicitud.
If, upon expiry of the time limit, surrender has not been effected, the person sought shall be immediately released and the requesting State may not re-submit the request.
En cuanto a las cuatro facturas restantes fechadas el 30 de junio de 1990, el Grupo considera que no demuestran que una u otra parte del trabajo correspondiente se hubiese efectuado después del 2 de mayo de 1990.
With respect to the remaining four invoices issued on 30 June 1990, the Panel finds that they do not establish that any of the related work was performed after 2 May 1990.
Al respecto, la CIDH observa que, a la presente fecha. el Estado chileno no ha informado de ninguna acción que hubiese efectuado en relación con el cumplimiento de las recomendaciones efectuadas por la CIDH en el informe de fondo del presente caso.
In this respect, the IACHR observes that to date, the Chilean State has not reported on any action that it might have taken in relation to complying with the recommendations of the IACHR in the report on the merits of the present case.
Si el Estado de Nicaragua hubiese acatado su propio Decreto o Ley de Nacionalización del Sector Minero, hubiese procurado que tal nacionalización se hubiese efectuado mediante o a través de la compra por el mismo Estado del bien o medio de producción nacionalizado.
Had the State of Nicaragua observed its own Decree or Law on Nationalization of the Mining Sector, it would have endeavored to effect that nationalization through or by means of state purchase of the property or means of production that had been nationalized.
Al respecto, la CIDH observa que a la presente fecha el Estado brasileño no ha informado de ninguna acción que hubiese efectuado en relación con el cumplimiento de las recomendaciones efectuadas por la CIDH en el informe de fondo del presente caso.
On this point, the IACHR notes that as of this date, the State of Brazil has not reported on any measures that it has taken to comply with the recommendations made by the IACHR in the report on the merits of this case.
Word of the Day
to dive