hubiese causado

¿Se imaginan lo que hubiese causado en mí?
Can you imagine what that would have done to me?
Quería decírtelo, pero... eso hubiese causado problemas con el resto de la tribu.
I wanted to say something to you, but... it would cause more problems with the rest of the tribe.
No tienes idea del daño que hubiese causado a la revista, a Marissa, a mí.
You have no idea how much damage this could have caused the magazine, Marissa, me.
La guerrera León frunció el ceño y oteó el horizonte buscando el motivo que hubiese causado tal alarma en las de otro modo, relajadas criaturas.
The Lion warrior frowned and scanned the horizon for what might have caused such alarm in the otherwise relaxed creatures.
Recientemente, el FBI refutó el análisis de otros investigadores y dijo que no había encontrado evidencia que un artefacto explosivo hubiese causado el estallido a bordo del bote del presidente.
Recently, the FBI contradicted other investigators' analysis and said it had found no evidence that an explosive device had caused a blast aboard the president's boat.
El uso que debe hacerse de los muebles e instalaciones de la casa debe ser el correcto, debiendo pagar el huésped cualquier daño que hubiese causado a los mismos antes de salir.
The usage of the furniture and equipment in the facilities must be correct; otherwise the guest will have to pay for any damage made to them before leaving.
Fuese cual fuere la duración del período cotizado, todo agricultor que hubiese sufrido un accidente de trabajo o una enfermedad profesional que le hubiese causado una incapacidad laboral tenía derecho a percibir una pensión.
Any period of insurance was sufficient if incapacity for work on the farm resulted from an accident at work in agriculture or an occupational disease.
El resultado final quizás hubiera consistido en reprimir sus sentimientos inconscientes mucho más profundamente, para que quedasen completamente fuera del alcance de la expresión simbólica y puede que ello hubiese causado daño a su futuro desarrollo emotivo.
The final result would have probably been to deeply repress his unconscious feelings, so that they remained completely beyond the reach of the symbolic expression and this could have damaged his future emotional development.
Si la acción por infracción no fuese entablada dentro de los diez días siguientes a la imposición de una medida cautelar, ésta quedará sin efecto de pleno derecho y el actor quedará sujeto a la indemnización de daños y perjuicios que hubiese causado.
Where the infringement action is not initiated within the ten days following the imposition of the precautionary measure, the latter shall be void as of right and the plaintiff shall be liable for indemnification for damages caused by him.
Word of the Day
celery