hubiese arrojado

No me habría encontrado si no me hubiese arrojado sobre usted.
You'd never have found me if I hadn't pounced on you.
No, no me mires como si hubiese arrojado todos tus sueños por el piso.
No, don't look at me like I just dropped your dreams on the floor.
No me habría encontrado si no me hubiese arrojado sobre usted.
You'd never have found me if I hadn't pounced on you!
Si la investigación hubiese arrojado algún responsable militar, igualmente habría sido juzgado por tribunales militares.
If the investigation were to reveal any responsibility of the military, it would, accordingly be tried by Military Courts.
Ciertamente, con el juicio posterior se puede decir de todo, también – como se ha escrito – que habría sido justo que se hubiese arrojado sobre las vías para impedir que los trenes partieran.
Of course, in hindsight anything can be said, even–as has been written–that it would have been right for him to throw himself on the tracks to keep the trains from leaving.
Word of the Day
watercress