ir
Cuando se hubieron ido, Taeruko se volvió hacia Akiko con una amarga expresión. | When they were gone, Taeruko turned to Akiko with a sour expression. |
Cuando se hubieron ido los ladrones, un devoto preguntó sobre la paliza. | After the thieves had left, a devotee enquired about the beating. |
Pero mi padre simplemente permaneció ahí, hasta que casi todos se hubieron ido. | But my father just stood there after almost everyone left. |
Cuando se hubieron ido los ladrones, un devoto preguntó sobre la paliza que le habían propinado. | After the thieves had left, a devotee enquired about the beating. |
Una vez que se hubieron ido, salió del matorral para ver lo que había quedado. | After they were gone, she came out of the thicket to see what was left. |
Mas cuando el baile acabó y las muchachas se hubieron ido de allí sintióse triste. | But when the dance was over and the maidens had departed, he became sad. |
Por ejemplo, ahora el café es uno de los cultivos más importantes de la región, pero fue introducido muchos años después de que los mayas se hubieron ido de Copán. | For example, coffee is now one of the most important crops in the region and a lot of people drink it, but it was introduced many years after the Mayas left Copán. |
Sí me chocó, sin embargo, que él estuviera como ausente y con la moral muy baja y, cuando todos menos nosotros se hubieron ido, me uní a él en su preocupación y melancolía. | It struck me, however, that Bertram himself was absent and in low spirits, and when everybody except ourselves had gone, I rallied him on his moping preoccupation. |
Por tanto, y después de un rato, Zotulla les mandó marchar; cuando se hubieron ido, estuvo cavilando durante largo tiempo sobre la invitación de Namirrha, que era algo que no se atrevía a rechazar, pero temía aceptar. | So, after a little, Zotulla bade them go, and when they had gone he sat musing for a long while on the invitation of Namirrha, which was a thing he cared not to accept but feared to decline. |
Las líneas azules muestran los tiros que hubieron ido a portería, los cuales podrían haber sido atajados por el portero o terminado en gol, mientras que las líneas rojas muestran los tiros que hubieran salido desviados. | The blue lines show shots that would have been on the net, which could end up as saves by the keeper or could end up being goals, while the red lines show shots that would have been off target. |
Y después que se hubieron ido, aquéllos salieron del pozo y se fueron, y dieron aviso al rey David, diciéndole: Levantaos y daos prisa a pasar las aguas, porque Ahitofel ha dado tal consejo contra vosotros. | And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.