comer
Si no hubiera plantado, ¿qué hubieron comido mis hijos? | If I didn't raise it for me, what would my children eat? |
Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche. | And she brought it before Saul, and before his servants; and they ate. Then they arose and went away that night. |
Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche. | And set it before Saul, and before his servants. And when they had eaten they rose up, and walked all that night. |
Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche. | And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. |
Realizó un milagro para alimentar a los millares de hambrientos que habían escuchado sus enseñanzas. Sin embargo, después que todos hubieron comido y quedado saciados, no permitió que se perdiesen los pedazos. | He wrought a miracle to feed the hungry thousands who had listened to His teachings; yet after all had eaten and were satisfied, He did not permit the fragments to be wasted. |
Después que el señor rey y todos los demás hubieron comido en el palacio real, se dispuso un sitio muy rico y suntuoso para el señor rey y los arzobispos, siguiendo estos el mismo orden que guardaron al acompañarle á la mesa. | AND when the Lord King and all dined in the royal palace, a very rich and splendid seat was erected for the Lord King and for the Archbishops to sit in the same order in which they had sat at table. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.