Possible Results:
Si la Comisión no hubiere tomado una decisión a los tres meses de recibir la solicitud, Irlanda podrá aplicar los tipos impositivos reducidos propuestos. | If the Commission has not taken a decision within three months of receiving the request, Ireland shall be deemed to be authorised to apply the reduced rates proposed. |
Solicitar al Gobierno del Perú que informe a la Comisión, en el plazo de 60 días, sobre las medidas que hubiere tomado de conformidad con la presente Resolución. | To request the Government of Peru to report to the Commission, within 60 days, on the measures taken to implement the recommendations of this Resolution. |
Solicitar al Gobierno del Perú que informe a la Comisión, en el plazo de 60 días, de las medidas que hubiere tomado en virtud de la presente Resolución. | To request the Government of Peru to inform the Commission, within 60 days, of the measures taken to implement the recommendations set forth in this Resolution. |
En el expediente no hay información alguna sobre la decisión que se hubiere tomado con respecto al Sr. | There is no information about any decision taken in relation to Mr. Gómez Casafranca. |
Solicitar al Gobierno del Perú que informe a la Comisión, en el plazo de 60 días, de las medidas que hubiere tomado en virtud de la presente resolución para hacer efectivas sus recomendaciones. | To request the Government of Peru to inform the Commission, within 60 days, on the measures taken to implement the recommendations set forth in this resolution. |
Si la Comisión comprueba, tras esta consulta, que la medida resulta injustificada, informará de ello sin demora al Estado miembro que hubiere tomado la iniciativa, así como al fabricante o a su representante establecido en la Comunidad. | Where the Commission considers, after this consultation, that the action is unjustified, it shall immediately so inform the Member State which took the initiative and the manufacturer or his authorised representative established within the Community. |
Si la Comisión comprueba, tras esta consulta, que la medida resulta injustificada, informará de ello, sin demora, al Estado miembro que hubiere tomado la iniciativa así como al fabricante o a su representante establecido en la Comunidad. | Where the Commission considers, after this consultation, that the action is unjustified, it shall immediately so inform the Member State which took the initiative and the manufacturer or his authorized representative established within the Community. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.