Possible Results:
hubieras sabido
-you had known
Past perfect subjunctiveconjugation ofsaber.
hubieras sabido
-you had known
Past perfect subjunctivevosconjugation ofsaber.

saber

Si no hubieras sabido eso, no habría habido ninguna reunión.
If you didn't know that, there wouldn't have been a meeting.
Si hubieras comprado las elecciones, nunca lo hubieras sabido.
If you would've bought the election, you would've never known.
Él deseaba que nunca hubieras sabido la verdad.
He wished that you'd never found out the truth.
Bueno, esperaba que no hubieras sabido.
Well, uh, I hoped you hadn't heard.
Si tan solo lo hubieras sabido antes, bien podrías desear haber dicho un adiós.
Had you only known sooner, you may well wish that you had said a fond goodbye.
El tipo de lugar que nunca hubieras sabido que existía si no lo hubieras estado buscando.
The kind of place you would never know existed unless you were actually looking for it.
Sabía que vendrías por esto, Tomás, igual que sabía que no serías lo bastante valiente como para robarlos si de verdad hubieras sabido qué eran, lo que me viene bien.
I knew you would come for these, Tomas, just like I knew you would never be bold enough to steal them if you really knew the score, which is convenient.
¿Qué habríamos hecho distinto si hubieras sabido la verdad?
What would we have done differently if you'd known the truth?
¿Qué habrías hecho si hubieras sabido la verdad?
What would you have done if you had known the truth?
Esto no habría sucedido si hubieras sabido cómo manejarlo.
This wouldn't have happened if you knew how to handle it.
Para decirte algo, que de lo contrario no hubieras sabido.
To tell you something that you otherwise wouldn't know.
Si lo hubieras sabido, no sería una sorpresa.
If you knew, it wouldn't be a surprise.
Si sabías lo que hacías, lo hubieras sabido.
If you knew what you were doing, you'd know that.
Y si lo hubieras sabido, ¿habrías hecho algo diferente?
And if you had known, would you have done one thing differently?
Tal vez si lo hubieras sabido, no te hubiera dejado.
Maybe if you had, I wouldn't have left.
¿Crees que habría sido diferente si lo hubieras sabido?
You think it would have made any difference if you had known?
Si hubieras sabido lo que tenías, no habrías vuelto.
If you knew you had, you were here not returned.
No hay manera de que lo hubieras sabido.
There is no way you could have known.
Bueno, si hubieras sabido que es falsa, no te hubieras sentido especial.
Well, if you knew it was fake, you wouldn't feel special.
Claro, lo hubieras sabido sino te hubieras dormido toda la clase.
Of course, you'd have known that if you hadn't slept through class.
Word of the Day
to predict