Possible Results:
meter
Si no te hubieras metido en nuestro camino... | If you hadn't gotten in our way... |
Ojalá no hubieras metido a tus abogados en todo esto. | I wish you hadn't brought in the lawyers. |
Si no te hubieras metido en medio, aún le estaría representando. | If you hadn't gotten in the middle of that, I would still be representing him. |
Y, si no te hubieras metido en la fila, no estarías aquí en primer lugar. | In fact, if you hadn't cut in line, You wouldn't be here in the first place. |
Si no te hubieras metido en el camino nosotras y Sadako... | If you didn't get in the way, we and Sadako... |
Si no lo tuvieras, no te hubieras metido en tantos problemas. | If you weren't, you wouldn't have gone to so much trouble. |
Si no te hubieras metido en mis asuntos, tu esposa estaría viva. | If you'd stayed out of my business, your wife would still be alive. |
Ojalá no me hubieras metido en esto. | I wish you would have just left me out of it. |
Nunca pensé que te hubieras metido en un lío como éste. | I'd never have guessed that you would have ended up in a mess like this. |
Y no te hubieras metido en este lío si hubieras dejado a Tommy John. | And you wouldn't have been in this mess if you hadn't given up Tommy John. |
No, si no, no te hubieras metido conmigo. | No, you don't. If you did, you wouldn't have gotten involved with me. |
Si no te hubieras metido con Sam no se habría enfadado. | If you hadn't have gone on at Sam the way you did he wouldn't have got so excited. |
Si no me hubieras metido en prisión, nunca habría recibido... todas esas clases pagadas por el Estado. | If you hadn't brought me in, I never could've taken all them classes on the government's dime. |
No hubieras metido a tu hijo en este negocio. | You shouldn't have involved your son in this business. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
