Possible Results:
hubieras invitado
-you had invited
Past perfect subjunctiveconjugation ofinvitar.
hubieras invitado
-you had invited
Past perfect subjunctivevosconjugation ofinvitar.

invitar

Y si me hubieras invitado, no habría venido.
And let me tell you something. If you had, I wouldn't have.
He visto algo especial hoy que no habría visto si no me hubieras invitado.
I saw something so special today that I would not have seen had you not invited me.
Si me hubieras invitado a mí para la entrevista...
If you had invited me in for the interview...
Así que, ¿básicamente vas a actuar como si me hubieras invitado?
So, um, basically, you're gonna act as if you invited me?
¿Qué habría encontrado si me hubieras invitado a tu casa?
What would I have found if you had invited me up to your place?
Si me hubieras invitado a la entrevista...
If you had invited me in for the interview...
Si me hubieras invitado a la reunión...
If you'd invited me to the reunion...
Bueno, eso no hubiera sucedido si me hubieras invitado en primer lugar.
Well, it wouldn't have happened If you invited me in the first place.
Lo haría, lo haría si me hubieras invitado.
I would, you would if you had invited me.
Es lo que te hubiera dado si me hubieras invitado antes.
That's what I would've got you if I'd been invited earlier
Nada de esto hubiera pasado si me hubieras invitado, pero no lo hiciste.
None of this would have happened if you just invited me, but you didn't.
¿Qué habría averiguado si me hubieras invitado a subir a tu casa?
What would I have found if you had invited me up to your place?
Justo después de nuestra última cita, lo que sabrías si me hubieras invitado otra vez.
Since right after our last date, which you would know if you'd ever asked me out again.
Ojalá me hubieras invitado.
I wish you would have asked me to go. All right.
Sabes, pudimos habernos divertido de verdad si no hubieras invitado a toda esa gente.
You know, we could have some real fun if you got rid of some of those people.
Bueno, sin ofender, pero si no hubieras invitado a Lily a copas, nada de esto hubiera pasado.
Well, no offense, but if you hadn't invited Lily in for drinks, none of this would have happened.
Tal vez me hubieras invitado unos tragos y hubieras tratado de meterme a la cama y ya.
Maybe you'd have fed me a few drinks and tried to get me into the sack. End of story.
Si aquí hubiera un porrón de gente, sería como si solo hubieras invitado al azar a gente que no conoces.
If there had been a ton of people here, it would seem like you just invited random people you didn't know.
Pareces haber olvidado el hecho de que si no hubieras invitado a Charles a pasar el fin de semana aquí abajo, ya me habría despedido de él, y todo el asunto podría haberse terminado y acabado.
You seem to have overlooked the fact that if you hadn't invited Charles down here for the weekend. I should've already said goodbye to him and the whole thing might've been finished and done with.
Si me hubieras invitado a ir a hacer ejercicio hace 20 minutos, habría ido, pero me acabo de duchar y ya no quiero.
If you had asked me to go exercise 20 minutes ago, I would have gone, but I just finished taking a shower and now I don't want to.
Word of the Day
moss