Possible Results:
hubieras detenido
-you had stopped
Past perfect subjunctiveconjugation ofdetener.
hubieras detenido
-you had stopped
Past perfect subjunctivevosconjugation ofdetener.

detener

Si no me hubieras detenido, Jin-sung estaría vivo.
If you hadn't stopped me, Jin-sung would be alive.
Le habríamos tenido si tu no me hubieras detenido.
We'd have him if you hadn't stopped me.
Ojalá no te hubieras detenido por mí.
I wish you hadn't stopped for me.
Si no me hubieras detenido, lo habría capturado.
If you hadn't stopped me, we could have taken it!
Pero si no hubieras detenido a su padre, quien sabe lo que habría sucedido. Shalimar, tengo que ayudarla.
But if you hadn't stopped her dad, who know what would happened.
Pude haberme encargado de él, si no me hubieras detenido.
I could have taken care of him, if you hadn't stopped me.
¡Y podría haberlo hecho también, si no me hubieras detenido!
And I would've done it, too, if you hadn't have stopped me!
Si no me hubieras detenido, estaría en el mercado.
If not for you stopping me, I'd be at the marketplace-
No lo hubiera hecho si me hubieras detenido.
I wouldn't have done it if you'd stopped me.
Pero ¿qué pasaría si no lo hubieras detenido?
But what if you hadn't stopped him?
Si la hubieras detenido, estaría aquí.
Had you stopped her, she would be here.
Si no me hubieras detenido, hubiera estado allí cuando la radio explotó.
If you hadn't have stopped me, I would have been there when that radio blew.
Si no me hubieras detenido, hubiera estado allí cuando la radio estalló.
If you hadn't have stopped me, I would have been there when that radio blew.
Si no lo hubieras hecho, quizás los hubieras detenido.
If you hadn't quit maybe you're the one that stops it.
Si no me hubieras detenido, hubiera estado allí cuando la radio estalló.
If you hadn't have stopped me, I would have been there when that radio blew.
No sé en qué condiciones estaría yo hoy si no hubieras detenido esa pelea.
Don't know what shape I'd be in today if you hadn't have stopped that fight.
Sé que si fuera cualquier otro, ya me hubieras detenido, así que gracias.
I know that if I was anyone else, you would have arrested me by now, so thank you.
Solo espero que no te hubieras detenido a la mitad, si hubieras podido leer la historia toda seguida.
If you could have read the story all at once, I hope you wouldn't have stopped halfway.
Se que si te decía que iba a escapar me hubieras detenido porque te preocupas mucho.
I know if I told you I was running, you'd just stop me because you worry so much.
Si no lo hubieras detenido, la siguiente persona con la que se hubiera encontrado, podría haberse convertido en un entremés.
If you hadn't stopped him, the next person he ran into would have been an "entrée". I don't know.
Word of the Day
cliff