hubieran recaído
recaer
Finlandia no tiene tribunal constitucional; el Comité Constitucional desempeña las funciones que hubieran recaído en dicho tribunal. | Finland did not have a constitutional court; the Constitutional Committee carried out the duties that would have fallen to such a court. |
Varios expertos mencionaron también el papel decisivo de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza en el reconocimiento de las deudas asumidas por regímenes anteriores que hubieran recaído en el régimen actual de un Estado. | Several experts also mentioned the key role that the poverty reduction strategy papers played in recognizing previous regime debts that were taken on by the current regime of a State. |
Datos clínicos Se ha empleado Herceptin en monoterapia en ensayos clínicos con pacientes con cáncer de mama metastático cuyos tumores sobreexpresaban HER2 y que hubieran recaído a uno o más regímenes quimioterápicos para su enfermedad metastática (Herceptin solo). | Clinical Data Herceptin has been used in clinical trials as monotherapy for patients with metastatic breast cancer who have tumours that overexpress HER2 and who have failed one or more chemotherapy regimens for their metastatic disease (Herceptin alone). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
