proponer
En esa misma decisión, la CP invitó a las Partes que aún no hubieran propuesto candidaturas de expertos para la lista a que procedieran a ello por los canales diplomáticos ordinarios, a más tardar seis meses antes del siguiente período de sesiones de la CP. | By the same decision, the COP invited Parties that had not yet submitted nominations of experts for the roster to do so, via regular diplomatic channels, no later than six months before the next session of the COP. |
Al fin y al cabo, si hubiera sido técnicamente imposible, los servicios no hubieran propuesto nunca que el texto se sometiera a votación mañana. | After all, if it were technically impossible, the services would never have proposed that it be voted on tomorrow. |
La Comisión ha presentado propuestas concretas de tasas e impuestos de infraestructura, por lo que habría sido mejor si estas medidas se hubieran propuesto simultáneamente. | The Commission has presented concrete proposals on infrastructure charges and taxes, so it would have been better if these measures had been proposed simultaneously. |
Si los redactores se lo hubieran propuesto, habrían, como en el caso de otras convenciones, previsto expresamente para las Partes una función de vigilancia y examen. | If the drafters had intended to do so, they would have, as in the case of other conventions, expressly provided for a monitoring and review role for the Parties. |
El Grupo examinó las cuestiones presentadas y decidió que, dentro del plazo que se les había asignado, los reclamantes y el Iraq podían abordar todas las cuestiones que hubieran propuesto. | The Panel reviewed the issues submitted and decided that, within the time allocated to them, the Claimants and Iraq could address all of the issues which they had proposed. |
El Consejo podría celebrar una sesión de seguimiento, asegurándose de incluir las opiniones del resto de Miembros de la Organización, y podría adoptar una nota presidencial de seguimiento que reflejara los progresos y esbozara las esferas para las que se hubieran propuesto nuevas mejoras concretas. | The Council could hold a follow-up meeting, making sure to include the views of the wider membership and potentially adopting a follow-up presidential note that reflects the progress made and outlines areas where further specific improvements have been proposed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.