portar
Si los armenios se hubieran portado de forma diferente o hubieran actuado de manera menos amenazadora, el CUP no hubiera optado por el genocidio en 1915. | If the Armenians had behaved differently, if the Armenians had acted less threateningly, the CUP would not have decided on genocide in 1915. |
Piensan que, si se hubieran portado mejor, hubieran obtenido mejores calificaciones o hubieran ayudado más en las tareas de la casa, sus padres no se habrían divorciado. | They think that if only they had behaved better, gotten better grades, or helped more around the house, the divorce wouldn't have happened. |
Las dificultades comenzarían si porciones significativas del código hubieran sido contribuídas por una comunidad más amplia, o si terceras partes hubieran portado código GPL a Qt. | Difficulties are likely to arise when either, significant portions of the code have been contributed by the wider community, or when third party GPLed code has been ported to Qt. |
Llegados a Xauxa refiriendo al Gobernador lo sucedido, de lo que hubo mucho contento, y los recibió con mucha alegría agradeciéndolos a todos el que se hubieran portado tan valerosamente. | Arrived in Xauxa, they recounted to the Governor all that had happened, with which he was well pleased, and he received them cheerfully, thanking them all for having borne themselves so valorously. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.