hubieran expulsado
expulsar
Por la forma en que la gente me trataba, era como si me hubieran expulsado a mí. Mientras que de vez en cuando hablaba con amigos y sus padres, un anciano siempre venía y se paraba junto a nosotros en las reuniones. | While I could talk to friends and their parents, and at times, an elder would always come over and stand with us during the meetings, I was never invited to get-togethers for the youth. |
Si no hubiera sido por mí, le hubieran expulsado del registro. | If it wasn't for me, he would have been disbarred. |
No es como si os hubieran expulsado. | It's not like you're expelled. |
No es como si os hubieran expulsado. | It's not like you're expelled. |
Por la forma en que la gente me trataba, era como si me hubieran expulsado a mí. | By the way people treated me, it may as well have been me. |
Si ustedes fueran recién asignados a ella, siento como si me hubieran expulsado del cielo, ¡porque la veranda es mi cielo! | If you are newly-appointed in charge of the veranda, I feel as if I am out of heaven because the veranda is my heaven! |
Es como si nos hubieran expulsado de la interioridad para vivir en la superficie de los estímulos externos, y la vida se resiente cuando olvidamos la importancia del silencio. | It is as if we had been expelled from interiority to live on the surface of external stimuli, and our life suffers when we forget the importance of silence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.