hubieran existido
-they/you had existed
Past perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofexistir.

existir

Como si nunca hubieran existido en tu vida.
As if he never existed in your life.
Simplemente se vuelven como si no hubieran existido.
They simply become as though they had not been.
Será como si nunca hubieran existido.
It will be as if they never existed.
Es como si nunca hubieran existido.
It's as if they never existed.
Es como si nunca hubieran existido.
It's as if they never existed.
Si no hubieran existido las actividades extracurriculares...
And if it hadn't been for extracurricular activities...
Vamos a borrar estos días como si no hubieran existido nunca.
We erase these days out of our minds, like it never happened.
Simplemente dejó de pensar en esa persona, era como si nunca hubieran existido.
He simply ceased to think about that person, it was as if they had never existed.
En el ámbito espiritual no tienen nombre, y es como si nunca hubieran existido.
In the spiritual realm, they are nameless, as if they had never existed.
Como si nunca hubieran existido.
As if it never existed.
Como si la carta abierta, y los asesinatos de indígenas, nunca hubieran existido.
It was as if the open letter, and the murders of the indigenous, never existed.
Como si no hubieran existido jamás.
As if it never existed.
Es como si nunca hubieran existido.
It's like they never existed in the first place.
Los famosos son como nunca hubieran existido?
The famous are as they never existed?
Entonces será como si Él o ella nunca hubieran existido, aún cuando todos están invitados.
He or she will then be as if they never were even when all are invited.
¡Como si nunca hubieran existido!
Just as if they'd never existed.
Pero con el pasar de los siglos llega la total exoneración, como si nunca hubieran existido calumnias.
But in the following centuries full exoneration came, as if there had never been any defamation.
Si tales animales hubieran existido, debieron ser millones o incluso billones de ellos en número y en variedad.
If such animals had really existed, there should be millions and even billions of them in number and variety.
Los pasajeros se han acostumbrado a estas molestias, las consideran como si siempre hubieran existido y fueran fundamentales.
Passengers just got used to these inconveniences... they treat them as if they have always existed and are essential.
También se ponía en entredicho que hubieran existido cámaras de gas en campos de concentración como los de Auschwitz y Birkenau.
It also questioned whether gas chambers ever existed in concentration camps such as Auschwitz and Birkenau.
Word of the Day
milkshake