cortar
Desearía que ellos no hubieran cortado tu cabello. | I... I do wish they hadn't cut your hair. |
Estos esquejes facilitan el cultivo casero de tu propia Antorcha Boliviana, y solo tienes que colocarlos en tierra especial para cactus para que desarrollen un nuevo sistema de raíces sano y un rápido crecimiento, como si nunca se hubieran cortado. | These cuttings facilitate the home cultivation of your own Bolivian Torch cactus and they only need to be placed in special cactus soil to develop a new and healthy root system and to pick up growth, as if it had never been cut off. |
Difícil de decir, pero parece como si se las hubieran cortado. | Hard to tell, but it looks like they've been cut. |
Si le hubieran cortado la cabellera, no podría entrar en el más allá. | If they had scalped him, he couldn't enter the next world. |
Si le hubieran cortado la cabellera, no podría entrar en el más allá. | If they had scalped him, he couldn't enter the next world. |
Cuando vi estos bloques, no se me ocurrió que los hubieran cortado. | When I saw these blocks, I didn't really think that they were cut. |
¿Y si le hubieran cortado la mano? | What if her hand got chopped off? |
Me siento como si me hubieran cortado las alas. | I feel like my wings are clipped. |
Trabajamos con tres propiedades rurales adyacentes antes de que hubieran cortado cualquier árbol. | We worked with three adjacent fazendas before they had cut down a single tree. |
Está liso, como si lo hubieran cortado. | It's smooth, like it's been cut. |
Es muy tosco adentro; parecen rocas, como si hubieran cortado unas rocas ahí. | It's very rough inside; it looks like rocks, as though they had cut out some rocks there. |
Cuando vi estos bloques, no se me ocurrió que los hubieran cortado. | MIKE DUNN: When I saw these blocks, I didn't really think that they were cut. |
Específicamente, los EE.UU. y otros países desarrollados hubieran cortado las tarifas aplicadas a la agricultura de 15% en promedio a 11%. | Specifically, the United States and other developed nations would have cut applied agricultural tariffs from 15% on average to 11%. |
Bien, piensa en ello de esta manera, si no, probablemente me hubieran cortado la garganta, así que ya está. | Well, think of it like this, if you didn't, I probably would've had my throat ripped out, so there's that. |
Con la liquidación del mercado y del sistema de crédito, cada fábrica se asemeja a un teléfono al que se le hubieran cortado los cables. | With the liquidation of the market and of the credit system each factory resembled a telephone whose wires had been cut. |
Si Freud hubiera venido a India, lo hubieran cortado en cien pedazos, os lo garantizo, y lo hubieran arrojado directamente al mar. | If Freud had come to India, they would have cut him into a hundred pieces, I tell you, and thrown in the Arabic Sea. |
No causó ningún daño, pero el médico dice que si solamente hubiera sido un centímetro a la derecha, le hubieran cortado la arteria. | It didn't do any damage, but the doctor said that if it had been just a centimeter to the right or the left, her artery would have been seviche. |
El ganador de la carrera 1, Esteban Guerrieri, hizo un movimiento hacia el interior del KCMG Honda de Tiago Monteiro después de que el portugués hubieran cortado la chicane. | Race 1 winner Esteban Guerrieri made a move down the inside of Tiago Monteiro's KCMG Honda after the Portuguese had cut the chicane. |
Algunos podcasts parecen como si hubieran cortado el final de donde se resumen su revisión y dejan a la audiencia con nada más que una larga lista de opiniones. | Some podcasts seem as if they have cut the ending off where they summarize their review and leave the audience with nothing but a long list of feature opinions. |
Me atrevo a glosarla diciendo que tenemos que aprender a hacer radio popular, radio rural, radio comunitaria, como si nos hubieran cortado las ayudas internacionales o las estatales. | I dare paraphrase it, saying that we have to learn how to do grassroots radio, rural radio, community radio as if they'd already cut our international or state aid. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.