ayudar
¿De qué manera estas reglas de inteligencia emocional hubieran ayudado a Pedro? | How would these rules of emotional intelligence have helped Peter? |
No se habrían visto superados en número si los hubieran ayudado. | They wouldn't have been so outnumbered if you had helped. |
Si me hubieran ayudado antes, no se me estarían cayendo. | Maybe if he'd helped me sooner, they wouldn't be falling out. |
Si les hubiera dicho la verdad, no me hubieran ayudado. | If I'd have told you the truth, you wouldn't have helped me. |
¿Hay alguna posibilidad que la hubieran ayudado en el camino? | Is there a chance Mrs. Livingstone was... helped on her way? |
Si les hubiera dicho la verdad, no me hubieran ayudado. | If I'd have told you the truth, you wouldn't have helped me. |
Parecía como si la hubieran ayudado realmente bien. | She looked like she'd been helped real good. |
No nos hubieran ayudado de todos modos, Miles. | It wouldn't have helped anyway, Miles. |
Podría haber terminado en un lugar así... si no la hubieran ayudado. | She could have ended up in a place just like this... if she hadn't been helped. |
Uno hubiera pensado que los hubieran ayudado. | You think they would have helped them. |
Te hubieran ayudado ahora. | They would have helped you now. |
Si hubiera llamado a la policía, no me hubieran ayudado, porque soy indocumentada. | If I had called the police, they wouldn't have helped me because I'm undocumented. |
Siento como si me hubieran ayudado a guiarme dentro de mi propia experiencia. | I feel like it guided me through the experience. |
Que a él, si no le hubieran ayudado, no hubiera podido hacer lo mismo. | People had helped him and now it was his turn to do the same. |
Esto hubieran sido respuestas o contribuciones al debate que nos hubieran ayudado a continuar. | It would have been nice to have answers or contributions to the debate that could have helped us on our way. |
Los demandantes de esta causa habían solicitado acceso a documentos en poder de Shell, que —a su juicio— hubieran ayudado a sustentar sus alegaciones. | The plaintiffs in this case had requested access to documents held by Shell, which–they believe–would have helped support their claims. |
No cabe duda, sin embargo, de que una distribución distinta del tiempo y una fase preparatoria más larga hubieran ayudado a los funcionarios a optimizar sus aportaciones. | However, different timing and a longer preparatory phase would no doubt have helped the staff members in optimizing their contribution. |
Una persona vino a agradecerme con lágrimas de gratitud en sus ojos el que mis obras de arte la hubieran ayudado a curar dolores en el cuerpo. | A person came to thank me with tears of gratitude in her eyes that my art works had helped cure pains in the body. |
Piensan que, si se hubieran portado mejor, hubieran obtenido mejores calificaciones o hubieran ayudado más en las tareas de la casa, sus padres no se habrían divorciado. | They think that if only they had behaved better, gotten better grades, or helped more around the house, the divorce wouldn't have happened. |
Usaba una silla de ruedas pero las masas públicas nunca fueron permitidas de verlo, en cuerpo o en fotos, hasta que le hubieran ayudado a tener una posición derecha. | He used a wheeled chair but the public masses were never allowed to see him, in flesh or picture, until he had been helped to an upright position. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.