atraer
Twitter comenzó a imponer cada vez más restricciones en su política de API, impidiendo prácticamente, por ejemplo, aplicaciones que hubieran atraído a más de 100.000 usuarios. | Twitter has started to impose more and more restrictions on its API, for example by virtually prohibiting apps from attracting over 100,000 users. |
Además, las acciones emprendidas para remediar la situación solo se introdujeron después de que los servicios de la Comisión hubieran atraído la atención de la empresa sobre los problemas. | Furthermore, the actions initiated to remedy the situation were introduced only after the Commission's services have drawn the company's attention to the problems. |
Además se pidió a otros países Partes afectados que no debían presentar estudios de casos que contribuyeran activamente al debate de cada esfera temática, exponiendo su propia experiencia y las conclusiones que hubieran atraído. | In addition, other affected country Parties not presenting case studies were called upon to contribute actively to the discussion of each group of topics by presenting their own experience and lessons learned. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.