Possible Results:
transcurrir
Realmente nos relajamos en casa de Amanda y Mark, quizás demasiado, pues prácticamente nos aletargamos, como si la vida no hubiera transcurrido durante estas dos semanas. | We really relaxed at the house Amanda and Mark, maybe too much, because we became almost lethargic, as if life had not passed during these two weeks. |
Cuando hubiera transcurrido el plazo para la presentación de quejas y reclamaciones que establezca el reglamento de funcionamiento. | When the term for submission of complaints and objections established by the regulations of operation has elapsed. |
Pareciera que no hubiera transcurrido el tiempo, y que los personajes históricos volviesen a escena, tal vez para un segundo y definitivo acto del drama. | Seemingly the time did not pass, and historic characters occupy again the stage, perhaps for a second and final act of the drama. |
Las siguientes exposiciones se limitaban a reforzar la tercera, a menos que hubiera transcurrido un intervalo largo de tiempo, en cuyo caso se volvería al primer nivel). | The following exposures were limited to reinforce the third, unless a long interval of time had elapsed, in which case the cycle would start all over again). |
Había un par de cosas que salieron mal durante mi boda y yo sé si me he contratado a un día de la Coordinadora todo hubiera transcurrido sin problemas. | There were a couple things that went wrong during my wedding and I know if I would've hired a Day of Coordinator everything would have gone by flawlessly. |
Hubo un par de cosas que salieron mal durante mi boda y yo sé si me hubiera contratado a un día de la Coordinadora todo hubiera transcurrido sin problemas. | There were a couple things that went wrong during my wedding and I know if I would've hired a Day of Coordinator everything would have gone by flawlessly. |
Además, Portugal solo aprobó las ayudas a nivel interno (supeditándolas a la autorización de la Comisión) y solo después de que hubiera transcurrido más de un año desde la presentación de la solicitud. | Also, Portugal only approved the aid internally (on condition of approval by the Commission) more than a year after the request for aid was presented. |
En 10 de las 13 respuestas a un cuestionario se indicó que la ejecución del Plan de Acción aprobado se iba a iniciar de inmediato o antes de que hubiera transcurrido un año. | Of the 13 respondents to a questionnaire, 10 stated that they were moving immediately or within a year towards implementation of the Plan of Action. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.