Possible Results:
tramitar
Si se hubiera tramitado en su momento, no habríamos tenido nada que decir al respecto. | If it had been dealt with at the time, we would not have had anything to say about it. |
En mi caso, además, la pregunta se hubiera tramitado el miércoles: hubieran sido nueve días laborables. | Then, in my case, the question would have been discussed on the Wednesday. That would have made nine working days. |
En el caso de que tu pedido se hubiera tramitado, tendrás que contactar con nosotros puesto que en dicho plazo de tiempo el paquete puede haber salido de nuestros almacenes. | If your order has already been processed, you will need to contact us since it is possible that the package may have already been dispatched. |
La Junta acogió con satisfacción que el proceso de examen y selección se hubiera tramitado correctamente y convino en la recomendación del Gobierno de que se nombrara auditor externo a la empresa KPMG. | IAMB was satisfied that the review and selection process had been carried out properly and concurred with the recommendation of the Government for the appointment of KPMG as external auditor. |
La indemnización concedida a las personas físicas o jurídicas perjudicadas en caso de daños masivos no debería ser superior a la indemnización que se habría concedido si la demanda se hubiera tramitado mediante acciones individuales. | The compensation awarded to natural or legal persons harmed in a mass harm situation should not exceed the compensation that would have been awarded, if the claim had been pursued by means of individual actions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.