Possible Results:
Quiero decir, yo nunca hubiera terminado con él, eso seguro. | I mean, I'd never break up with him, that's for sure. |
Quiero decir, yo nunca hubiera terminado con él, eso seguro. | I mean, I'd never break up with him, that's for sure. |
Me gustaría que no se hubiera terminado de la manera que acabó. | I wish it hadn't ended up the way it did. |
El desearía que todo hubiera terminado entre nosotros, pero no es así. | He may wish it were all over between us, but it is not. |
De haber seguido, hubiera terminado dándoles el corazón. | Done it long enough, I'd have given them my heart. |
Desearía que ya hubiera terminado. | I wish it were already over. |
Ojalá nunca hubiera terminado. | I wish it would have never ended. |
SI no hubiera terminado este proyecto, no los hubiera revisado. | Had I not implemented this scanning project, I would have never reviewed those document. |
Así, comenzó a planificar el orden internacional de la posguerra antes de que la guerra hubiera terminado. | He thus began planning for the post-war international order years before the war ended. |
El grupo se dividió en términos amistosos alrededor de una hora después de que la reunión hubiera terminado oficialmente. | The group parted on friendly terms about an hour after the meeting had officially ended. |
Si lo hubiera tenido, dudo que siquiera hubiera terminado la preparatoria, ni hablar de la universidad. | If I had, I doubt I'd even finish high school, let alone college. |
Por el contrario, creo que su padre experimentó muchos problemas con él antes de que todo hubiera terminado. | On the contrary, I believe his father experienced a lot of problems with him before it was all over. |
Un solo paso en falso, y el juego hubiera terminado. | A single misstep, and the game was over. |
Ahora, eso no habría ocurrido si me hubiera terminado la escuela. | Now, that wouldn't have happened if I'd stayed in school. |
Y no habría pasado nada, si no hubiera terminado su libro. | And it would've been fine if he hadn't finished his book. |
Él hubiera terminado por hacer como un millón de dólares? | He would've ended up making, like, a million dollars? Yes. |
También se hubiera terminado para nosotros si nos quedábamos. | It would have been for us if we had stayed. |
Si hubiera terminado, nosotros no estaríamos aquí. | If it had ended, we would not be here. |
No lo culparía si hubiera terminado con ella para siempre. | I wouldn't blame him if he were through with her for good. |
Si hubiera terminado lo que empezó, nada de esto habría pasado. | If you finished what you started none of this would have happened. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.