subir

Os hubiera subido al primer vuelo que saliera de Pekín.
I would've had you on the first flight out of Beijing.
Yo digo que si no hubiera subido no se habría caído.
I say that if it had not raised would not have fallen.
A veces siento como si Hollywood se le hubiera subido a la cabeza.
Sometimes I feel like Hollywood's gone to his head.
Ojalá hubiera subido mi cámara.
I wish Id brought up my camera.
Si se hubiera subido a ese auto se habría ido.
If she'd gotten in that car, it would have been all over.
Hubiese sido mejor que no se hubiera subido.
It'd have been better if he hadn't gotten on.
Si hubiera estado aquí, quizás Georgie no hubiera subido a esa nave.
If I had been here, maybe Georgie wouldn't have gone up in that ship.
Tendrías que habermelo dicho, no me hubiera subido a tu espalda.
You should have told me, I wouldn't have got on your back.
Quiero decir, es cómo si su volumen hubiera subido.
I mean, it's like her volume is up.
Es decir, es como si hubiera subido el volumen.
I mean, it's like her volume is up.
No se lo habría dicho así si usted no hubiera subido.
I never would've told her like that had you not gone up there.
No me hubiera subido al barco.
I wouldn't have stepped on this boat.
Ojalá no hubiera subido a la nave.
In a way, I wish he'd never come on board the ship.
Si yo hubiera subido a ese coche, mi vida habría sido diferente.
If I'd gotten into that car that day my life would have been a different thing.
Si yo hubiera estado ahí, tal vez Georgie no hubiera subido a esa nave. No.
If I had been here, maybe Georgie wouldn't have gone up on that ship.
Si yo me hubiera subido a ese coche ese día, mi vida hubiera sido otra.
If I'd gotten into that car that day, my life would have been a different thing.
Siempre me he preguntado qué habría pasado si Boots no se hubiera subido a ese camión aquel día.
I've always wondered what would've happened if Boots hadn't gotten in the truck that day.
¡Se hubiera subido a lo más alto del edificio del Empire State y hubiera dicho:
He would have got up on the top of the Empire State Building and said,
Si se hubiera subido a la repisa de la chimenea como hice yo habría visto que estaba cortado limpiamente.
If you would have stood on the mantelpiece as I did you would have seen that it was cut through.
Mirad, una vez que hubiera subido a la oficina, tenía toda la intención de poneros al tanto y pediros ayuda.
Look, once I got upstairs to the office, I had every intention of filling you in and asking for help.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict