Possible Results:
hubiera salido
Past perfect subjunctiveyoconjugation ofsalir.
hubiera salido
Past perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofsalir.

salir

Sí, como si eso hubiera salido tan bien la última vez.
Yeah, like that worked so well the last time.
Si no hubiera salido a dar un paseo aquel día,
If I hadn't gone for a walk that day,
Si algo hubiera salido mal, ellos se hubieran encargado.
If anything went wrong, they would take care of it.
Así que, si yo no hubiera salido al balcón...
So if I hadn't come out on the balcony...
Porque si se hubiera salido entonces ahí tendríamos un problema real.
Because if that got out then there'd be real trouble.
Aún pienso que si no hubiera salido ese día...
I keep thinking if she hadn't gone out that day...
Fue como si recién hubiera salido del colegio.
It was as if I'd just gotten out of college.
Si no me hubiera salido. Me hubieran pedido que me fuera.
If I hadn't dropped out, they would've asked me to leave.
Como si hubiera salido recién de su caja.
Like it just came out of the box.
Si no hubiera salido en su contra, hubiera sido acusado de colusión.
If I hadn't come out against him, I'd have been accused of collusion.
Si tan solo no hubiera salido huyendo salvajemente, yo no estaría así.
If only he hadn't been running out wild, I wouldn't be like this.
Desearía que no hubiera salido sola.
I wish she wouldn't go off by herself.
Esperó hasta que Burke hubiera salido con su hermana.
He waited until Burke had gone out with his sister.
Y, normalmente, hubiera salido corriendo en una situación como aquella.
And, normally, i would run from a situation like that.
Sí, bueno, pero... ya sabes, si algo hubiera salido mal...
Yeah, well, but... you know, if something had gone wrong...
Esperó hasta que Burke hubiera salido con su hermana.
He waited until burke had gone out with his sister.
Sí, bueno, ¿quién sabe lo que hubiera salido por tu boca?
Yeah, well, who knows what would come out of your mouth?
¿Pero que pasa si hubiera salido fuera de la ciudad?
But what if I had been out on the town?
Si hubiera salido adelante la propuesta, REACH habría quedado debilitado.
If the proposal had gone through, REACH would have been undermined.
Louise hubiera salido con algo mejor que eso.
Louise would come up with a better one than that.
Word of the Day
relief