presionar
A veces pienso que si yo no le hubiera presionado tanto para que conociera a Maeve... | Sometimes I wonder if I hadn't pushed him so hard to meet Maeve... |
Si no te hubiera presionado para acceder al trono, no tendrías este objetivo en tu espalda, y tampoco lo tendría Isabel. | If I hadn't pressed you to take the throne, you wouldn't have this target on your back, and neither would Isabel. |
Working el verano pasado si no me hubiera presionado tanto. | Working last summer if she didn't push me so hard. |
Nunca hubiera ido a la corte si no hubiera presionado para eso. | It would never have got to court if you hadn't pushed for it. |
¿Crees que si lo hubiera presionado más? | Do you think if I'd pushed harder? |
¿Crees que si lo hubiera presionado más? | Do you think if I'd pushed harder? |
O sea que crees que si alguien hubiera escuchado, hubiera presionado para esto. | So are you if you think that at the time anyone would have listened had I pushed this. |
Me habría gustado que se hubiera presionado más a los Estados miembros para que se tomaran en serio esta cuestión. | I should have liked to have seen a much more pressing call go out to the Member States to take this issue seriously. |
¿Cómo se hubiera conseguido que la alcaldía comprara el terreno para edificar las viviendas, si no se le hubiera presionado organizadamente? | How would it have been possible to get the mayor's offices to buy land on which to build the houses without organized pressure? |
Y si le hubiera presionado para estar preparado, estaría aquí sentada hablando con alguien sobre alguien con quien solía trabajar tiempo atrás. | And if I had pushed him to be ready, I would be sitting here talking to somebody else about somebody I used to work with a long time ago. |
Y si le hubiera presionado para estar preparado, estaría aquí sentada hablando con alguien sobre alguien con quien solía trabajar tiempo atrás. | And if I had pushed him to be ready, I would be sitting here talking to somebody else about somebody I used to work with a long time ago. |
Claire - Si Richard Malkin no la hubiera presionado para que subiera al avión, Claire no habría hecho un vuelo internacional tan largo para su avanzado estado de gestación. | Claire - Had Richard Malkin not pressured her into taking the trip, the heavily pregnant Claire would not made a long international flight. |
Sin embargo, y según el reporte de CNN, las fuentes indicaron que ni Coats ni Rogers demostraron preocupación porque Trump les hubiera presionado a hacer algo que ellos no quisieran hacer. | However, according to the CNN report, sources indicated that neither Coats nor Rogers showed concern that Trump had pressured them to do something they did not want to do. |
También me siento muy agradecida por el fantástico trabajo que ha hecho la abogada, que cree que, si no hubiera presionado como lo hizo para obtener una fecha para el juicio, éste no se habría celebrado hasta el año que viene. | I am also so grateful for the fantastic work done by the lawyer–had she not pushed the way she did to secure a trial date, she believes the trial would not have taken place before next year. |
Después de escuchar las circunstancias que llevaron al despido, el Parlamento de Singapur aprobó una resolución deplorando que el partido político del Dr. Chee hubiera politizado una cuestión disciplinaria interna de la Universidad y hubiera presionado a ésta para que rescindiera su medida contra un funcionario deshonesto. | After hearing the circumstances leading to his dismissal, the Singapore Parliament passed a resolution deploring Dr. Chee's political party for politicizing an internal NUS disciplinary matter and pressuring NUS to rescind its action against a dishonest staff member. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.