Possible Results:
hubiera pillado
-I had caught
Past perfect subjunctiveyoconjugation ofpillar.
hubiera pillado
-he/she/you had caught
Past perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofpillar.

pillar

Suena como si le hubiera pillado un coche.
Only it sounds like a car ran over it. Oh, yeah, but not like this.
Y me miró como si lo hubiera pillado, estaba raro.
And he looked like he'd been caught, he was wired.
Y ahora parece como... si te hubiera pillado por sorpresa, ¿no?
And it seems as if... it surprises you, doesn't it?
Y ahora parece como si te hubiera pillado por sorpresa, ¿verdad?
And it seems as if... it surprises you, doesn't it?
Le hubiera pillado a él también, pero no me quedaban balas.
I'd have got him, too, but I haven't any bullets left.
Bueno, al final le hubiera pillado engañándola.
Well, she would've caught him cheating eventually.
¿Y si no os hubiera pillado?
What if I hadn't caught you?
Y nos hubiera pillado también a nosotros, si hubiéramos estado solo unos metros más cerca.
And it would've gotten us too, if we were a few feet closer.
Suena como si le hubiera pillado un coche.
Only it's... Only it sounds like a car ran over it.
Si EMWD no hubiera pillado la fuga a tiempo, la factura del cliente podría haber sido fácilmente el doble.
Had EMWD not caught the leak in time, the customer's monthly bill could have easily doubled.
Lo sé. lo sé, pero aún así, parecía como si nos hubiera pillado en la cama o algo.
I know, I know, but still, it felt like he had caught us between the sheets or something.
Por ejemplo, Hurley hizo una referencia cultural a una canción, pero no estaba seguro que Sayid hubiera pillado el chiste (sí lo había pillado).
For example, Hurley made a cultural reference to a song, but then has to wonder if Sayid even got the joke (he did).
Huele como si alguien hubiera pillado una mofeta.
It smells like someone ran over a skunk.
Word of the Day
watercress