Possible Results:
hubiera parecido
-I had seemed
Past perfect subjunctiveyoconjugation ofparecer.
hubiera parecido
-he/she/you had seemed
Past perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofparecer.

parecer

Puede que usted se relacione con un nuevo grupo de gente que vive de una manera que antes no le hubiera parecido posible.
You may become involved with a new group of people who live in a way that you hadn't thought possible before.
Sí, yo creo que por ejemplo las torres gemelas si no llega la imagen esa de un tío tirándose, si no llega a haber estado no hubiera parecido tan cruel.
Yes, I do think that, for example, if the image of a guy jumping off of one of the twin towers had not been shown, it wouldn't have seemed so cruel.
Confiamos en que éste le hubiera parecido un homenaje apropiado.
We hope he would have found this a fitting tribute.
Hace algún tiempo, una conexión de este tipo hubiera parecido aventurada.
Some time ago, this would have seemed an unlikely association.
Me hubiera parecido aceptable mantener un importe en la reserva.
I would have thought it was acceptable to place an amount in reserve.
Hace apenas un mes, dicha reunión hubiera parecido casi imposible.
Only one month ago such a meeting would have seemed highly unlikely.
Si hubieras acordado criarla conmigo, me hubiera parecido bien.
If you had agreed to raise her with me, it would have been fine.
Yo no dejaría que me llamara así aunque hubiera parecido.
I wouldn't let him call me that, even if there is a resemblance.
Pero si me hubiera negado, hubiera parecido extraño.
But if I'd refuse at that time, it would seem strange.
Si hubieras acordado criarla conmigo, me hubiera parecido bien.
If you had agreed to raise her with me, it would have been fine.
Empezó siendo una bola, que hubiera parecido estéril, pero después brotó.
It started out as a ball that may have seemed sterile but later sprouted.
Si no lo supiera me hubiera parecido un robo.
If I didn't know better, I'd say this was a robbery.
Sin embargo, no hace mucho tiempo ese éxito hubiera parecido imposible.
Still, it was not so long ago that such success would have seemed impossible.
Me hubiera parecido extraño que no lo dijera.
It would have seemed strange if you did not to tell that.
Otro par de segundos, y me estremezco al pensar qué hubiera parecido.
Another couple of seconds, and I shudder to think what I would have looked like.
Y esto hubiera parecido mucho más aplicable cuando tú piensas sobre los judíos.
And this would have seemed all the more applicable when you think about the Jews.
¿Entonces, te hubiera parecido bien si fuera un extraño?
Then a stranger's would have been okay?
Nos hubiera parecido igual de mal.
We would like as bad.
Y debemos hacerlo con más celeridad y eficacia de lo que nunca hubiera parecido posible.
And we must do so more quickly and efficiently than ever thought possible.
Tenemos acceso a tecnología que hubiera parecido ciencia ficción solo unos pocos años atrás.
We have access to technology that would have seemed like science fiction just a few years ago.
Word of the Day
to boo