Possible Results:
mencionar
¿Qué habrías hecho si lo hubiera mencionado? | What would you have done if she had? |
Lo aprecio, pero si no te hubiera mencionado, no te habrían transferido. | I appreciate that, but if I hadn't quoted you, you wouldn't have been transferred. |
¿No habrías querido escucharme si no hubiera mencionado que soy la presidenta? | Did you not want to listen to me if I hadn't mentioned that I'm the President? |
Sabe, tengo la sensación de que si no lo hubiera mencionado nunca lo habría sacado a colación. | You know, I have a feeling that if I hadn't mentioned it, you never would have brought it up. |
Aunque no hubiera mencionado esto tantas veces lo habría sabido por los archivos del fbi. | Even if you hadn't already told me this many, many times I would know it anyway because I have this FBI file. |
Si no hubiera mencionado el sangrado y si mi doctora no hubiera actuado tan rápida y decididamente como lo hizo, el resultado habría sido muy distinto. | If I hadn't mentioned the bleeding and my doctor hadn't acted as quickly and definitively as she had, the outcome would have been much different. |
Como es un elemento que el autor considera crucial, el Estado Parte estima que cabía lógicamente esperar que lo hubiera mencionado en un momento anterior del procedimiento de asilo. | Given that the complainant finds the point crucial, the State party feels that he might reasonably have been expected to mention it earlier in the asylum proceedings. |
Usted ha hablado de gran líder Gandhi; pero aunque no hubiera mencionado su nombre, él habría venido espontáneamente nuestra mente cuando usted expresaba sus propias ideas sobre la fraternidad, la comprensión y el amor. | You have spoken of the great leader Gandhi; but even if you had not mentioned his name, he would have come to Our mind as you expressed your own thoughts on brotherhood, understanding and love. |
Discutir una mano en progreso, o qué posibilidades hay en la mesa pueden afectar la resolución de una mano - y puede costarle al ganador una apuesta extra que normalmente hubiera obtenido si usted no hubiera mencionado que con un siete se forma un straight, etc. | Discussing a hand in progress or what the possibilities are on the board, can affect the outcome of a hand–it may cost the winner a bet they would normally receive if you hadn't mentioned that a seven would make a straight, etc. |
¿Y si hubiera mencionado el nombre de una dama? | And if I did mention the name of a lady? |
Si no te lo hubiera mencionado, nada de esto habría ocurrido. | If he hadn't mentioned it to you, none of this would've happened. |
Chicas, lo siento, pero ella me lo hubiera mencionado. | Girls, I'm sorry, but she didn't mention it to me. |
De otra manera, nunca lo hubiera mencionado en mi conferencia de prensa. | Otherwise, I never would have mentioned it in my press conference. |
Si fue llevado con ella, no creo que él hubiera mencionado. | If he was taken with her, I don't think he would've mentioned her. |
De otra manera, nunca lo hubiera mencionado en mi conferencia de prensa. | Otherwise, I never would have mentioned it in my press conference. |
Estoy segura que si lo estuviera lo hubiera mencionado. | I'm sure if she had she'd have mentioned it. |
Si yo hubiese tratado de comunicarme cinco veces, lo hubiera mencionado. | If I'd tried to get through five times, I'd have mentioned it. |
No te lo hubiera mencionado si ella no fuera tan... persistente. | I wouldn't have mentioned it if she won't so...persistent |
No lo sé, pero hubiera mencionado algo que noté. | I don't know, but I certainly would have mentioned this. |
Es significativo que llegados a este punto nadie hubiera mencionado esta cuestión. | It is significant that up to this point nobody had even mentioned this question. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.