Possible Results:
marchar
Yo podría haber sido alguien diferente si él no se hubiera marchado a Canadá. | I might've been this whole other person if he hadn't gone to canada. |
Aunque nunca me hubiera marchado a la otra punta del país como hizo Mary. | But I would've never gone all the way across the country like Mary did, though. |
El Presidente de la Sala de Apelaciones indicó que la complejidad de la apelación, la cantidad de peticiones preliminares presentadas por las partes y el hecho de que se hubiera marchado personal experimentado habían afectado el calendario para la conclusión de esa causa. | The presiding judge indicated that the complexity of the appeal case, the number of pre-appeal motions filed by the parties and the departure of experienced staff members continued to have an impact on the timeline for the completion of the case. |
Sí, si se hubiera marchado después del primer golpe. | Yeah, if she would've walked after the first hit. |
Si no fuera por él, me hubiera marchado hace tiempo. | If it weren't for him, I'd have left long ago. |
Me pregunto qué habría pasado si se hubiera marchado con él. | I wonder what would've happened if she had gone with him. |
Nada de esto habría sucedido si ella no se hubiera marchado. | None of it would've happened if she hadn't left. |
Si no fuera por mí, se hubiera marchado hace mucho. | He'd have gone long ago if it weren't for me. |
Si ella se hubiera marchado con franqueza, habría comprendido. | If she had gone openly, I would have understood. |
Si él se hubiera marchado mañana no tendríamos oportunidad. | Had he left tomorrow, we wouldn't have stood a chance. |
Éste solo podría comenzar una vez que Milosevic se hubiera marchado. | That could only start once Milosevic has gone. |
De haber conocido mejor a mi mujer, jamás me hubiera marchado | Had I known my wife better, I wouldn't have left |
Si hubiera perseguido un beneficio, no me hubiera marchado. | If I wanted to take undue advantage, I wouldn't have left. |
Que harías si se hubiera marchado y no regresara. | What would you do if she went away and didn't come back? |
Querían que al siguiente día me hubiera marchado. | They want you out by the next day. |
Era posible que para la semana siguiente él ya se hubiera marchado. | It was possible that by this time next week he'd be gone, so far gone. |
Si me hubiera marchado, habría sido todas las cosas que dijiste que era. | If I'd of left I'd been all the things you said I was. |
No, y nunca se hubiera marchado. | No and she'd never go away. |
La mayoría se hubiera marchado. | Most guys would have left. |
Harían que Alice se lo explicara todo cuando yo me hubiera marchado. | Alice was like this often when it came to me—concerned but cautious. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.