Possible Results:
| Él nunca hubiera llevado una rebelión contra el gobierno. | He would never lead a rebellion against the government. | 
| Si yo no me hubiera llevado el cristal en primer lugar... | If I hadn't taken the crystal in the first place... | 
| Si no hubiera llevado ese mensaje, nunca la habría perdido. | If I hadn't carried that message, I never would have lost her. | 
| Si yo no hubiera llevado a la policía, | If I hadn't brought in the police, | 
| Lo estaría si no hubiera llevado mi chaleco antibalas. | I would've been if I hadn't been wearing my flak vest. | 
| Les hubiera llevado en nuestro coche. | He would've dropped them off in our car. | 
| Puede que el tipo la hubiera llevado a casa, puede que ella estuviera bien. | Maybe the guy drove her back, maybe she was OK. | 
| Ojalá no se la hubiera llevado. | I wish he hadn't taken her. | 
| Como si se lo hubiera llevado. | As though it took him with it. | 
| Entonces, ¿sabe de algo que le hubiera llevado a esto? | So, you know of nothing that would've led to this? | 
| No habría ocurrido si hubiera llevado una vida decente. | It wouldn't have happened if he'd led a decent life. | 
| El automatismo monárquico nos hubiera llevado a dos invocaciones sucesivas. | The monarchic automatism would have taken us to two consecutive invocations. | 
| Si te hubiera llevado a la cama hace 20 años... | If I'd taken you to bed 20 years ago... | 
| Ya sabes, como si él hubiera llevado el equipo al estado. | You know, like, when he took the team to state. | 
| Si no hubieras venido, mi padre me hubiera llevado a la India. | If you hadn't come, my dad would've taken me to India. | 
| ¿Crees que hubiera llevado a cabo su amenaza? | Do you think he would've carried out his threat? | 
| Bueno, me gustaría que hubiera llevado con esta solicitud, el Sr. Merrick. | Well, I wish you had led with this request, Mr. Merrick. | 
| Aunque hubiera llevado la carta, ¿quién la habría leído? | Even if I had taken the letter, who would've read it? | 
| Estoy segura de que la policía nos hubiera llevado. | I'm sure the police would have given us a ride. | 
| Pero si le hubiera llevado al hospital directamente... | But if I had taken him to the hospital right away... | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
