Possible Results:
involucrar
Pues ojalá no me hubiera involucrado en su engaño. | Well, I wish you hadn't involved me in your deception. |
Y ojalá él no te hubiera involucrado. | And I really wish he hadn't involved you. |
Ojalá nunca me hubiera involucrado en esto. | I just wish I'd never gotten involved with this. |
Ahora sabes que.. ..habrías perdido si no me hubiera involucrado. ¿No es así? | Now, you know that you were going to lose if I didn't step in, didn't you? |
No hay forma en que él se hubiera involucrado en algo así. | There's no way he'd be involved in anything like this. |
Si me hubiera involucrado, eso no hubiera pasado. | If I'd been involved, that wouldn't have happened. |
Si yo... no me hubiera involucrado en ese momento... | If I... didn't get involved at that time... |
Y, además, te hubiera involucrado. | And besides, it would have involved you. |
Esto no habría pasado si no me hubiera involucrado. | None of this would have happened if I'd left well enough alone. |
Nunca me hubiera involucrado en eso. | I would... I would never be involved with this. |
No hubiera involucrado a tu primo de haber sabido tu reacción. | I wouldn't have involved your cousin if I'd realized you'd feel this way. |
Piénsenlo: Si este caso no hubiera involucrado a la policía, la situación habría resultado completamente distinta. | Think about it: If this case did not involve police, the situation would be completely different. |
Ojalá y no la hubiera involucrado. | Wish I never involved her. |
No existen pruebas de que la fuente se hubiera involucrado en los abusos, pero sin duda él estaba al corriente de tal práctica. | There was no evidence that the source engaged in abuses, but he almost certainly knew about the practice. |
Si una década antes hubiese abrigado vacilaciones semejantes, probablemente no se hubiera involucrado con el trabajo pionero, representado en aquel tiempo por FPR. | Had he entertained equivalent hesitations a decade earlier, he probably would not have been involved with the pioneering work that IPTR represented at that time. |
Si hubiera involucrado a los maestros en la planificación, la situación podría haber cambiado, pero la realidad es que el cambio de política fue instituido y no pasó nada de cualquier manera. | If he had involved the teachers in planning, the situation might have been different, but the reality is that policy change was instituted, and nothing happened anyway. |
Una encuesta del mes de Abril, por ejemplo, encontró que dos tercios de los Musulmanes Británicos nunca dirían al gobierno si un amigo o miembro de la familia se hubiera involucrado con actividades extremistas. | A poll in April, for instance, found that two-thirdsof British Muslims would not tell the government if a friend or family member became involved with extremists. |
Si Siria hubiera creado un gran revuelo de aquello, o si se hubiera involucrado en un contra ataque o si hubiera solicitado la ayuda de los países vecinos, el incidente habría tenido el éxito que se buscaba. | Had Syria created an uproar, engaged in counterattack or elicited help from neighboring countries, the incident may have succeeded as planned. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.