Possible Results:
hundir
Como si una gigante pala se hubiera hundido en la tierra separando sus lados. | As if a giant shovel had collapsed in the earth separating its sides. |
Es decir, que si no se hubiera hundido, aún estaría navegando. | In other words, had it not sunk, it would still be sailing. |
Yo te hubiera hundido conmigo. | I would have taken you down with me. |
Se ve como si su cabeza se hubiera hundido dentro de un queso, allá por 1957. | You look like your head fell in the cheese dip back in 1957. |
Sabes, se me ocurre... que nada de esto estaría pasando, si ese submarino se hubiera hundido. | You know, it occurred to me, none of this would be happening if that sub had sank altogether. |
Si Moshé se hubiera fijado en lo negativo, su alma se hubiera hundido desde hace mucho tiempo. | Had Moshe set his eyes on the negative, his soul would have sunk in despair long before that time. |
Aun así, el Vasa no se hubiera hundido en su primer viaje si los portones del puente de artillería inferior hubiesen permanecido cerrados. | Even so, the Vasa would not have sunk on its first voyage if the lower artillery gunports had remained closed. |
Quiero decir, un hombre de cierta edad se hubiera hundido, después de perder su trabajo | I mean, a lesser man of a certain age would have caved in, you know, after losing their job in the City. |
Si me presentaba para un nuevo mandato, mucha gente se hubiera hundido, y yo me hubiera hundido con ellos. | If I stood for another term, a lot of people would have gone, and I would have gone down with them. |
Unos pocos rayos de luz penetraban ocasionalmente a través de la espesa capa de nubes, dándonos un poco de esperanza, sin lo cual la desesperación nos hubiera hundido. | A few rays of light occasionally parted the heavy clouds, giving us a little hope, or we should have sunk in despair. |
Si el nivel de las aguas subterráneas hubiera diminuido demasiado, el terreno turboso entre Leiden, Rotterdam y Breukelen se hubiera hundido y muchos edificios de la zona hubieran colapsado. | If the groundwater level had become too low, the peaty soil between Leiden, Rotterdam, and Breukelen would have settled by compaction, and buildings in the area could have collapsed. |
Si el Ejército se hubiera puesto de parte del presidente Hosni Mubarak, de su partido, el Partido Nacional, y de su grupo, puede que Egipto se hubiera hundido en lo que está hundida Siria en estos momentos. | This is due to the fact that if the army had stood behind President Hosni Mubarak, his National Party and his entourage, Egypt would have drowned in a quagmire similar to the one that currently exists in Syria. |
Muchas gracias por compartir mi historia (Via Deb) – ganchillo realmente ha salvado la vida este año y creo que sin él, Hubiera hundido en a grande profundidades de la desesperación y la depresión. | Thank you so much for sharing my story (via Deb)–crochet really has saved my life this year and I do believe that without it, I would have sunk in to great depths of despair and depression. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.