Possible Results:
detectar
El que no las hubiera detectado antes habla de la ineptitud de esta institución. | The fact that it had not been detected before speaks to the SIB's ineptitude. |
Sin embargo, si el banco no hubiera detectado el fallo en la seguridad, las consecuencias podrían haber sido mucho peor, ya que el software malicioso podrían haber utilizado tus datos bancarios para vaciar tu cuenta. | However, if the bank hadn't detected the security breach, the consequences could have been way worse, as the malware could have used your banking information to empty your account. |
Quiero decir, si ha desaparecido el S.I.S lo hubiera detectado. | I mean, if it was missing, then S.I.S. would have pinged. |
¿Cómo era posible que el FBI no hubiera detectado una operación de tal magnitud? | How could the FBI not detect an operation of such a magnitude? |
De haberla examinado, probablemente lo hubiera detectado pero no lo hice. | If I'd examined her, I probably would have caught it but I didn't. |
En los dos grupos con el riesgo más bajo, la sigmoidoscopia hubiera detectado 51 (73 %) de 70 neoplasias en estadio avanzado. | In the two lowest risk groups, sigmoidoscopy would have detected 51 (73%) of 70 advanced neoplasms. |
Desconocemos si un análisis más temprano hubiera detectado los linfocitos en sangre periférica, antes de que se establecieran en los tejidos. | We do not know if earlier tests would have detected lymphocytes in peripheral blood, that is, before they had reached the tissues. |
Pensé esto mientras que recibí el texto a mi teléfono móvil que me decía que mi cámara fotográfica de la seguridad casera hubiera detectado el movimiento. | I thought this as I received the text to my mobile phone telling me that my home security camera had detected movement. |
Sería irónico que un instrumento creado para detectar algo tan vasto como las fuentes astrofísicas de las ondas gravitacionales hubiera detectado inadvertidamente la minúscula granulosidad del espacio-tiempo. | It would be ironic if an instrument built to detect something as vast as astrophysical sources of gravitational waves inadvertently detected the minuscule graininess of space-time. |
Este lamentable incidente no habría llegado a producirse si, desde antes de su partida de Suecia, el viaje de Pérez Becerra no se hubiera detectado y señalado. | This regrettable incident would not have occurred if, before his departure from Sweden, Pérez Becerra's trip was not traced and watched as it was. |
Un perjuicio menos común es el sobrediagnóstico, el diagnóstico de una afección que no hubiera adquirido importancia clínica si no se hubiera detectado por medio de exámenes de detección. | A less familiar harm is overdiagnosis, the diagnosis of a condition that would not have become clinically significant had it not been detected by screening. |
Características y antecedentes de los pacientes. La Tabla 1 muestra las características y principales antecedentes de los pacientes en global y según se les hubiera detectado o no un AAA. | Characteristics and history of the patients Table 1 shows the characteristics and main history of patients, overall and whether AAA was detected or not. |
Un perjuicio menos común es el sobrediagnóstico, que significa el diagnóstico de una afección que no hubiera adquirido importancia clínica si no se hubiera detectado por medio de exámenes de detección. | Overdiagnosis A less familiar harm is overdiagnosis, which means the diagnosis of a condition that would not have become clinically significant had it not been detected by screening. |
En la reunión de junio de 2002, el Canadá sugirió la alternativa de que los Miembros acordaran celebrar consultas cuando un país en desarrollo hubiera detectado un problema relacionado con una MSF notificada. | At the June 2002 meeting, Canada suggested as an alternative that members agree to consultations whenever a developing country has identified a problem relating to a notified SPS measure. |
Esta investigación a gran escala hace falta para asegurarse de que el tratamiento es eficaz y para calibrar cualquier efecto secundario extraño que no se hubiera detectado en estudios a menor escala. | This large-scale research is needed to be certain that the treatment will be effective and to look carefully for any uncommon side-effects that may not have been noted in smaller studies. |
Si los productos sujetos a impuestos especiales no llegaran a su destino sin que se hubiera detectado ninguna irregularidad, debe considerarse que se ha cometido una irregularidad en el Estado miembro de expedición de los productos. | Where excise goods do not arrive at their destination and no irregularity has been detected, the irregularity shall be deemed to have occurred in the Member State of dispatch. |
La autoridad competente podría instruir a los talleres para que nunca precinten de nuevo un tacógrafo digital en el que se hubiera detectado un dispositivo de manipulación sin antes retirar este último y sin recalibrar el tacógrafo de forma que funcione correctamente. | Workshops could be instructed by their Competent Authority not reseal a digital tachograph where a manipulation device has been detected until the device has been removed, and the tachograph fully recalibrated so that it records correctly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.