bajar
Pero tú sí, si no me hubiera bajado la regla. | But you would have if I hadn't started my period. |
¿Qué habría pasado si no hubiera bajado? | What would have happened if I didn't come down? |
Como si la temperatura hubiera bajado 30 grados pero eso no pasó. | Like, the temperature dropped 30 degrees, except it didn't. |
Serían siete si esta culebra no hubiera bajado sus precios en Warren Close. | Could've been seven if this snake hadn't undercut me on Warren Close. |
Si me hubiera dejado terminar, no hubiera bajado. | I would have not gone down if he let me finish. |
Ojalá no hubiera bajado. | I wish I hadn't gone down there. |
Estudios también mostraron que el proyecto, que fue propuesto como energía verde alternativa de bajo costo, no hubiera bajado los costos al consumidor. | Studies also showed that the project, which was proposed as low-cost alternative green energy, would not lower utility bills to the consumer. |
Me han dicho –no le he oído a usted decirlo– que he tenido suerte de que no hubiera bajado el martillo antes porque yo estaba diciendo cosas que no eran ciertas. | I am told – I did not hear you say – that I was lucky that you had not used the gavel earlier because I was saying things that were untrue. |
No importaba que el agua hubiera bajado. | It didn't matter that the water was gone. |
Si hubiera estado allí, hubiera bajado por esa grieta. | And if i'd have been there, i'd have gone down into that crevasse. |
Pero si no hubiera estado comprometida, te hubiera bajado la caña. | If I hadn't been engaged, I would have gone for you. |
No he oído decir que el precio del sello hubiera bajado en Suecia. | I have not heard anyone say that the price of a stamp has gone down in Sweden. |
Después de casarme, hubiera bajado de peso. | I'd have lost the weight if she married me. |
Ojalá hubiera bajado las mías. | I just wish I had lowered mine. |
Y si no la hubieran encontrado, ahí es cuando ella hubiera bajado, con todas las rocas y escombros. | And if they hadn't found her, that's when she'd have come down, with all the rock and debris. |
Se esperaba que con las elecciones del 1º de julio la temperatura política del país hubiera bajado varios grados. | It was expected that the political temperature would decline after the elections of July 1. |
Ahora si ese ministro hubiera bajado la guardia, y respondido ásperamente, sin duda hubiera arruinado el alma de ese joven. | Now if that minister had been thrown off his guard, and answered harshly, no doubt he would have ruined the soul of that young man. |
El vuelo de regreso pareció durar eternamente, pero finalmente llegué al hospital seis horas después de que la puerta del garaje hubiera bajado. | The return flight seemed to last forever, but finally I arrived at the hospital six hours after the garage door had come down. |
Durante el último desprendimiento de las galerías, Argos habría perecido si no hubiera bajado Pericles a buscarlo y a rescatarlo de entre los escombros. | In fact, during the last landslide Argos's days would have been numbered had Pericles himself not gone back down to pull the animal out from under the rubble. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.