Possible Results:
hubiera aparecido
-I had appeared
Past perfect subjunctiveyoconjugation ofaparecer.
hubiera aparecido
-he/she/you had appeared
Past perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofaparecer.

aparecer

Si él no hubiera aparecido, podrían haber tenido una segunda hamburguesa.
If he hadn't shown up, might have had a second burger.
Podrían haber sido más si yo no hubiera aparecido, señor.
Would have been longer if I hadn't popped in, sir.
Podrían haber sido más si yo no hubiera aparecido, señor.
Would have been longer if I hadn't popped in, sir.
¿Qué tal si yo no hubiera aparecido por un café esta mañana?
What if I hadn't come up for coffee this morning?
Para él, es como si la música dance nunca hubiera aparecido.
For him, it's like dance music never happened.
De hecho, si tu chico no hubiera aparecido, esto no estaría pasando.
In fact, if your guy hadn't showed up, this wouldn't be happening.
Ah, es usted, ya me extrañaba que no hubiera aparecido antes.
Oh, it's you. I wondered why you didn't come sooner.
Si te hace sentir mejor, ojalá no hubiera aparecido mi cita.
If it makes you feel any better, I wish my date hadn't shown up.
Si yo no hubiera aparecido, ¿qué?
If I hadn't shown up, what would you have done?
Como si no hubiera aparecido.
As if he had not appeared.
La gente se habría dado cuenta si hubiera aparecido de repente con ropa nueva.
People would have noticed had he suddenly shown up in new clothes.
Si Frank no hubiera aparecido durante otro par de horas, me hubiera quedado dormido.
If Frank hadn't shown up for another couple of hours, I'd have nodded off.
Por una parte desearía que no hubiera aparecido.
Part of me wishes he hadn't shown.
Si ella no hubiera aparecido,
If she had not been there,
Y tú nunca habrías podido alcanzar el chakram si él no hubiera aparecido cuando lo hizo.
And you would never have gotten that chakram if he hadn't come in when he did.
Y eso me llevó a preguntarme, ¿qué habría pasado Si no hubiera aparecido a esa reunión hasta tarde?
And that got me to wondering, what would've happened if I hadn't shown up to that meeting late?
Solo sé que si Murtagh no hubiera aparecido en ese momento lo habría hecho yo misma.
I just know that if Murtagh hadn't turned up when he did... I would have done it myself.
Bueno, Si no hubiera agua en el planeta no hubiera aparecido la vida en la Tierra.
Well, there's no more water on the planet than there was when life first appeared on Earth.
Si él no hubiera aparecido en Iowa, tal vez nunca habríamos sabido que estaba pasando algo en esa instalación de la Fuerza Aérea.
If he hadn't turned up in Iowa, we might never have known there was something going on with that Air Force installation.
Si él no hubiera aparecido, el WWF habría sido criticado para la publicidad falsa, y el linaje del título habría estado quebrado).
If he had not appeared, the WWF would have been criticised for false advertising, and the lineage of the title would have been broken).
Word of the Day
to snap